anyone can be shocked when they get a letter. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يتفاجأ عندما يستقبل رسالة |
I mean, if anyone can make things fair, it's you, right? | Open Subtitles | أعني، إن كان أي شخص يمكن أن يجعل الأمور منصفة هو أنت، صحيح؟ |
If anyone can hold off the Legion of Doom, it's him. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يمكن أن تعقد خارج جحفل الموت، فمن له. |
Do you think anyone could possibly guess, Jane, that you and I are practically the same age? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن أي شخص يمكن أن يخمن,جين أنه أنا وأنت في في نفس العمر؟ |
anybody can jump some rope. Shoot, my little sister's free. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يقفز الحبل أختي الصغيرة حرة |
If there's anyone who can help us find the folks you're looking for, Josie can. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص يمكن أن تساعدنا على إيجاد الناس كنت تبحث عنه، جوزي يمكن. |
Can anybody from the bar verify your story? | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى هوكوب. أي شخص يمكن أن من شريط التحقق من قصتك؟ |
Just so you know... there is nothing that anybody could say to me that's worse than what I say to myself. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف... ليس هناك ما أي شخص يمكن أن يقول لي ما هو أسوأ مما كنت أقول لنفسي. |
But anyone can be affected, so, if you see something, don't approach anybody on your own. | Open Subtitles | ولكن أي شخص يمكن أن يصاب لذلك، إذا رايت شيئا لا تقترب من أي شخص بنفسك |
He'll try to silence her before anyone can prove it. | Open Subtitles | وقال انه سوف محاولة لإسكات لها قبل أي شخص يمكن أن تثبت ذلك. |
If anyone can throw any light into this darkness, surely it will be you. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يمكن أن يلقي أي ضوء في هذا الظلام، ومن المؤكد أنه سيكون لك. |
If anyone can show a just cause why this couple cannot lawfully be joined together in matrimony let them speak now or forever hold their peace. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يمكن أن يظهر سبب وجيه لماذا هذا الزوجين لا يمكن أن ينضمو معاَ للزواج ليتحدث الآن أو إلى الأبد يعقد سلامة |
So, does that mean anyone can be born sensate? | Open Subtitles | هل هذا يعني أن أي شخص يمكن أن يولد مستشعر؟ |
Also, unless anyone can boast a number higher than seven, | Open Subtitles | أيضا، إلا إذا كان أي شخص يمكن أن تتباهى عدد أعلى من سبعة، |
Well, it doesn't look like anyone could have seen from any of the surrounding buildings. | Open Subtitles | حسنا، لا يبدو ان أي شخص يمكن أن يرى في أي من المباني المحيطة بها |
And took off with the HMX before anyone could respond. | Open Subtitles | HMX ورحلوا بحوزتهم قبل أي شخص يمكن أن تستجيب. |
You think that just anybody can get into miss Rita's ballet company? | Open Subtitles | كنت تعتقد أن مجرد أي شخص يمكن أن تحصل على تفويت شركة الباليه ريتا؟ |
♪ anybody can get it, all depends on how bad you want it ♪ | Open Subtitles | ♪ أي شخص يمكن أن تحصل عليه، كل هذا يتوقف على كيفية سيئة تريد ذلك ♪ |
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. | Open Subtitles | لا أستطيع أن علة أي شخص يمكن أن يطرق لي فاقد الوعي. |
Is there anyone who can account for Ms. Doe's whereabouts on the night of | Open Subtitles | هل هناك أي شخص يمكن أن تمثل مكان السيدة الفلاني في ليلة |
(ONE PERSON CLAPS SLOWLY) ls this a private show or Can anybody watch? | Open Subtitles | هل هذا العرض الخاص أو أي شخص يمكن أن يراقب؟ |
You know, anybody could have peed their pants. | Open Subtitles | تعرف، أي شخص يمكن أن يتبول في ملابسه الداخلية |
If there's anyone that can take down Zaman, it's Raja. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص يمكن أن إنزال زمان، فمن رجا. |
It reminded the State party that it has an obligation to undertake a prompt and full investigation whenever there are indications that acts have been committed that may constitute cruel, inhuman or degrading treatment, and that an investigation should be aimed at determining the nature of the reported events, the circumstances surrounding them and the identity of whoever may have participated in them. | UN | وذكّرت اللجنة بأن على الدولة الطرف التزاماً بإجراء تحقيق فوري وكامل عندما يكون هناك ما يشير إلى أن الأفعال المرتكبة قد تشكل معاملة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة، وأن مثل هذا التحقيق ينبغي أن يرمي إلى تحديد طبيعة الأحداث المبلغ عنها والظروف المحيطة بها وهوية أي شخص يمكن أن يكون قد شارك فيها. |
The Committee notes with appreciation the State party's confirmation that the Holy See would not expel, return or extradite a person to a State where the person might be tortured, and that amendments to the Criminal Code and Code of Criminal Procedure attached to the 13 July 2013 Apostolic Letter of Pope Francis elaborate on this matter. | UN | 20- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بتأكيد الدولة الطرف أن الكرسي الرسولي لن يرحِّل أو يعيد أو يسلِّم إلى أي دولة أي شخص يمكن أن يتعرض للتعذيب فيها، وبتأكيدها أن التعديلات التي أُجريت على القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية والمتعلقة بالرسالة الرسولية للبابا فرانسيس المؤرخة 13 تموز/يوليه 2013 توضح هذه المسألة. |
Can you think of anyone that might have had anything against Leslie? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص يمكن أن يكون لها أي شيء ضد ليزلي؟ |
While thanking the Government of Viet Nam for its invitation, the Special Rapporteur wishes to recall the need to respect the rules and guarantees linked to his mandate, particularly freedom of movement and freedom to meet any person likely to supply him with relevant information, without any constraints or negative consequences. | UN | ويتوجه المقرر الخاص بالشكر إلى الحكومة الفييتنامية على دعوتها وإن كان يود أن يذكرها بضرورة احترام القواعد والضمانات المتصلة بولايته، وبخاصة حرية التنقل وحرية مقابلة أي شخص يمكن أن يوفر له معلومات مفيدة، دون قيد ودون أن تترتب على ذلك أي نتائج سلبية. |