"أي لحظة الآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • any minute now
        
    • any second now
        
    • any moment now
        
    We're getting the first pictures, transmitted live, any minute now. Open Subtitles وسنتلقى أول الصور على الهواء، في أي لحظة الآن
    Maybe she's calling him any minute now to make it "official-er. " Open Subtitles ربما ستتصل به هو في أي لحظة الآن لعقد الإتفاقيٌّ
    I'm sure they'll come any minute now. Open Subtitles أنا متأكد من أنهم سوف يأتوا في أي لحظة الآن
    Our best bet now is the blood DNA from whoever killed Agent Dresser, which is gonna be ready any second now. Open Subtitles أفضل رهان لدينا الآن هو الحمض النووي لدم الموجود على العميل دريسير وهو سيصبح جاهز في أي لحظة الآن
    We just lost automated systems. We'll lose the Gate any second now. Open Subtitles لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية سنخسر البوابة في أي لحظة الآن
    any moment now. 8, maybe 9 clock. Open Subtitles فى أي لحظة الآن ربما فى اتجاه الساعة 8 او 9
    You should see their headlights any minute now. Open Subtitles سترى المصابيح الأمامية بهم في أي لحظة الآن.
    Nelson and Krumitz should have it any minute now. Open Subtitles نيلسون و كروميتز يجب أن يحصلوا عليه في أي لحظة الآن
    You'll be safe. any minute now. The rescue truck is on its way. Open Subtitles ستكونين بخير، في أي لحظة الآن شاحنة الإنقاذ في طريقها إلينا
    Feels like he can come out any minute now... Open Subtitles يبدو و أنه من الممكن أن يخرج في أي لحظة الآن
    So if I collapse any minute now, please remember to tell the doctors that it might have something to do with the coke. Open Subtitles ولذلك لو انهرت في أي لحظة الآن فلتخبر الأطباء أن هذا ربما يكون له علاقة بالكوكايين
    Yeah, the two of us who don't have an incredibly hot girlfriend who's gonna come over and screw us any minute now. Open Subtitles نعم، نحن الإثنين ليس لدينا صديقة جميلة للغاية مثلك التي سوف تأتي لنضاجعها في أي لحظة الآن
    I can feel it in the air... Should start coming down any second now. Open Subtitles أشعر بوجودها في الهواء، يفترض أن تهطل في أي لحظة الآن
    I'm telling you, any second now this phone is gonna ring. Open Subtitles أخبركم، في أي لحظة الآن هذا الهاتف سيرن.
    I heard you, ma'am. So, listen, the reporter's going to be at the turf club any second now... Open Subtitles لذا إستمع، سيكون الصحفيين في نادي سباق الخيل في أي لحظة الآن
    any second now, there's gonna be broads walking through that door in swimsuits. Open Subtitles في أي لحظة الآن الحسناوات سيدخلون من هذا الباب بملابس السباحة
    Okay, the satellite should be coming up any second now. Open Subtitles حسنا ، يجب على القمر الصناعي الظهور في أي لحظة الآن.
    The Council is voting. The result should be known any second now. Open Subtitles المجلس يقوم بالتصويت الآن وستعلن النتيجة في أي لحظة الآن
    That's correct. You should be receiving a fax any moment now confirming what I'm telling you. Open Subtitles هذا صحيح، لابد وأنك ستتلقى فاكس في أي لحظة الآن
    Now, this should be happening any moment now. If you watch carefully... Here it comes. Open Subtitles يجب أن يحدث هذا في أي لحظة الآن شاهدوا بحذر, ها قد بدأت
    any moment now, that chopper could take off again. Open Subtitles في أي لحظة الآن , يمكن لتلك المروحية أن تأخذنا من جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus