"أي مكان بدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • anywhere without
        
    I'm sure that Mr. Rafferty will agree that we'll not get anywhere without a degree of consideration from all parties. Open Subtitles أَنا متأكّد بأن السّيدِ رافيرتي سَيُوافقُ بأنّنا لَنْ نصل الى أي مكان بدون درجة إعتبارِ مِنْ جميع الأطرافِ
    I mean, just anywhere without these papers, you know? Open Subtitles أَعْني، فقط أي مكان بدون هذه الصُحُفِ، تَعْرفُ؟
    No-- she wouldn't go anywhere without telling me first. Open Subtitles لا، هي لن تذهب إلى أي مكان بدون أن تخبرني أولاً
    Your paid sex worker wouldn't go anywhere without telling you? Open Subtitles عاملة الجنس التي تدفع لها لن تذهب أي مكان بدون أن تخبرك؟
    I can't go anywhere without making a mess. Open Subtitles ذلك الرجل لا يذهب إلى أي مكان بدون أن يحدث فوضى.
    Can't go anywhere without being haunted by the memories of my darling Margaret. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان بدون أن تطاردني ذكريات عزيزتي مارجريت
    A new Inhuman could emerge anywhere without having any idea what's happened. Open Subtitles لا بشر جدد قد يظهروا في أي مكان بدون أن يعلموا ما يحدث
    - It's just weird. She doesn't go anywhere without her phone. Open Subtitles هذا غريب هي لا تذهب إلى أي مكان بدون هاتفها المحمول
    - I'm sorry, but he's not going anywhere without my permission, and you won't get that until we talk to Rodney. Open Subtitles لكنه لن يذهب إلى أي مكان بدون تصريح مني ولن تحصلوا على ذلك حتى نتكلم مع رودني
    We could never go anywhere without stinky, remember? Open Subtitles نحن لم نستطيع السفر إلى أي مكان بدون ستينكي، هل تتذكرين؟
    You can't go anywhere without your hips, right? Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان بدون الوركين
    What have we come to when a government minister can't go anywhere without a policeman? Open Subtitles ما وصلنا إليه عندما وزير حكومي لايمكنه الذهاب إلى أي مكان بدون شرطي ؟
    Oh, my. You know Piglet's scarf never goes anywhere without Piglet. Open Subtitles تعرف وشاح بيغلت لا يذهب أبداً إلى أي مكان بدون بيغلت.
    And you don't take my child anywhere without my permission. Open Subtitles و انت لا تأخذ أبنتي الى أي مكان بدون أذني
    Rule number nine, never go anywhere without a knife. Open Subtitles القانون التاسع لا تذهب الى أي مكان بدون سكينك
    He doesn't go anywhere without his phone. Open Subtitles هو لا يذهب إلى أي مكان بدون هاتفه
    I'm not going anywhere without my mother. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان بدون أمي.
    Have you ever seen the president anywhere without an armored car and a bunch of commandos in suits? Open Subtitles اسمعي، هل سبق أن رأيت الرئيس في أي مكان بدون حارس يرتدي بذله واقيه من الرصاص ومجموعة من جنود الصاعقة الذين يرتدون البذلات؟
    You're not going anywhere without an armed detail. Open Subtitles لن تذهبي إلي أي مكان بدون حراسة
    How are we going to get anywhere without a car? Open Subtitles كيف نذهب إلى أي مكان بدون سيارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus