"أي وفد آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • any other delegation
        
    • any other delegations
        
    • no other delegation
        
    • any delegation
        
    • other delegation which
        
    • no other delegations
        
    Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN فهل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك.
    Does any other delegation wish to take the floor? If not, I intend to adjourn this plenary meeting. UN هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ فاذا لم يكن اﻷمر كذلك سأرفع هذه الجلسة العامة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador Weston. UN هل يود أي وفد آخر أن يتحدث في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل المملكة المتحدة المبجل السفير وستون يود أن يتحدث.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة.
    Do any other delegations wish to take the floor? None do. UN هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ لا أحد يرغب.
    That apparently concludes my list of speakers for today, unless any other delegation wishes to take the floor. UN الواضح أنها تختتم قائمة المتحدثين لدى اليوم، ما لم يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في طلب الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor? It seems not. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ لا يبدو ذلك.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN فهل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟
    Would any other delegation like to take the floor at this point? UN هل هناك أي وفد آخر يريد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor? Since that is not the case, allow me to sum up our discussion a little. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ بما أنه لا يرغب أي وفد في ذلك، فاسمحوا لي أن ألخص مناقشتنا قليلا.
    Does any other delegation wish to take the floor on this subject? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمــة بشأن هذا الموضوع؟
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Would any other delegation like to take the floor at this stage? UN فهل هناك أي وفد آخر يريد أخذ الكلمة عند هذه المرحلة؟
    The PRESIDENT: This concludes our business for today. Does any other delegation wish to take the floor at this point? UN الرئيس: تختتم بذلك أعمالنا لهذا اليوم، فهل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة حالياً؟ لا أرى أحداً.
    Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد آخر يريد أن يتناول الكلمة؟ ليس الحال كذلك على ما يبدو.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Would any other delegations like to take the floor? None would. UN هل يرغب أي وفد آخر في الكلام؟ لا يوجد أحد.
    It appears that no other delegation would like to take the floor. UN ويبدو أنه لا يوجد أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة.
    Would any delegation now wish take the floor? The distinguished representative of Belarus has the floor. UN فهل يود أي وفد آخر الآن أن يدلي بكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل بيلاروس الموقر.
    Is there any other delegation which would want to take the floor at this stage? UN وسأل عما إذا كان أي وفد آخر يريد التحدث في هذه المرحلة.
    I see no other delegations wishing to take the floor at this stage. UN ألاحظ أنه لا يوجد أي وفد آخر يود التحدث في هذه المرحلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus