"أَستعملُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I use
        
    • I'm using
        
    • me use
        
    • use my
        
    • use the
        
    • using the
        
    • been using
        
    I usually am. That's why I use the old three-pillow trick. Open Subtitles أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ.
    I have a car that I use and I drive to work. Open Subtitles عِنْدي سيارة التي أَستعملُ وأنا أَذْهبُ إلى العمل بالسيارة.
    And second,yeah,sure,I use street talk with the trainees. Open Subtitles وثانية، نعم، متأكّدة، أَستعملُ كلام شارعِ مَع المتدربين.
    I'm using a red arrow so I know who I kill. Open Subtitles أَستعملُ سهم أحمر لذا أَعْرفُ مَنْ أَقْتلُ.
    You'd let me use the key you leave out for your girlfriends? Open Subtitles ستَتْركُني أَستعملُ المفتاحَ الذي تركته لصديقاتك؟
    You mind if I use your laptop for a second? Open Subtitles تَتدبّرُ إذا أَستعملُ حاسوبكَ النقال لمدّة ثانية؟
    Hey, partner, you mind if I use your truck? Open Subtitles يا، شريك، تَتدبّرُ إذا أَستعملُ شاحنتَكَ؟
    In my spare time, I use my power of invisibility to fight crime. Open Subtitles في وقتِي الإحتياطيِ، أَستعملُ قوَّتي مِنْ الخفاءِ لمُحَارَبَة الجريمةِ.
    I use the law, not cheap theatrics. Open Subtitles انا أَستعملُ القانونَ، لَيسَ تمثيل رخيص.
    He doesn't like it when I use garbage in a derogatory way. Open Subtitles هو لا يَحْبُّه عندما أَستعملُ قمامةً عَلى نَحوٍ إنتقاصي.
    Can I use a tow truck for a while? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَستعملُ شاحنة سحبِ لفترة؟
    We'll see about that. Can I use your phone to call everyone I know? Open Subtitles سنرى ذلك هَلّ بالإمكان أَنْ أَستعملُ تليفونك يجب ان اتصل بكل من اعرفهم
    I use all kinds of unorthodox methods. Open Subtitles أَستعملُ كُلّ أنواع الطرقِ الغير تقليديّةِ.
    You use a gun, I use a fountain pen. Open Subtitles أنت تَستعملُ البندقية وأنا أَستعملُ قلم الحبر
    First, I use this Number 4 tanning lotion to give myself a nice golden brown. Open Subtitles أولاً، أَستعملُ هذا رقم 4 مستحضرِ السمرة لإعْطاء نفسي أسمرار ذهبي لطيف.
    Then I use a complete sun block to keep those dangerous rays off my skin. Open Subtitles ثمّ أَستعملُ وسيلة وقاية من الشّمسَ كاملة لإبْعاد تلك الأشعةِ الخطرةِ عن جلدِي.
    Oh, I forgot I am a scholar, how can I use such words Open Subtitles أوه، نَسيتُ أَنا عالم، كَيْفَ أَستعملُ مثل هذه الكلماتِ
    I use a wash-out conditioner, then blow-dry with a dab of styling gel. Open Subtitles أَستعملُ "شامبو" للَغْسيلُ، ثمّ "مجفّفُ الشعر" مَع لمسة من "مثبت الشعر".
    The voice that I'm using right now is clearly designed to make you, against all of your better judgment like me. Open Subtitles الصوت ذلك أَستعملُ الآن يُصمّمُ بشكل واضح لجَعْلك، ضدّ كُلّ كَ الحكم الأفضل مثلي.
    I'm grounded. Dad won't let me use my boat. Open Subtitles أَنا معاقب ابي لَنْ يَتركَني أَستعملُ قاربي
    No, no, no--I use my phone down there all the time. Open Subtitles لا، لا، لا - - أَستعملُ هاتفَي هناك كُلّ الوَقت.
    I've been using the serum for 18 years, since I was diagnosed with cancer. Open Subtitles أنا أَستعملُ المصلَ لـ 18 سنة منذ شُخّصتُ بالسرطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus