"أَعترفُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I admit
        
    • I confess
        
    • I recognize
        
    • I acknowledge
        
    Okay, I admit this is more paperwork than I expected, all right? Open Subtitles الموافقة، أَعترفُ هذه عمل كتابي أكثرُ مِنْ تَوقّعتُ، حَسَناً؟
    I know we're a bit lost, I admit that, but we're very close. Open Subtitles انا أَعْرفُ بأنّنا ضعنا قليلاً أَعترفُ بذلك، لَكنَّنا قَريبون جداً.
    Hey, I'm a thief, I admit that. But I never killed anybody. Open Subtitles هيه، أَنا لصّة، أَعترفُ بأنّي كذلك لَكنِّي أَبَداً لم أقتل أي شخص
    - I confess, I am confounded by what I've seen. - Yes. Open Subtitles أَعترفُ بأَني مرتبكُ مِن قِبل الذي رَأيتُة نعم
    You're the only king I recognize on the chessboard. Open Subtitles أنت الملكَ الوحيدَ الذيّ أَعترفُ بهِ على رقعة الشطرنجِ
    I acknowledge that. But the key is constant communication. Open Subtitles أَعترفُ بذلك، لكنـه المفتاحَ لإتصالُ ثابتُ.
    I admit... getting it back makes me realize how much I'd missed it. Open Subtitles ..أَعترفُ. العودة تجعلني ادرك كم أفتقده.
    I admit that my solitude and obsession with the detectives' stories they had fed fantasies and I am not sure of all the details. Open Subtitles أَعترفُ بأنّ خلوتَي وهوسَي بقصصِ المخبرين... ... غَذّواالتخيلاتَ ولَستُ متأكّدَ لكُلّ التفاصيل.
    Son, I admit that wasn't exactly the bright spot of my day... but what really hurt the most is that you lied to me. Open Subtitles الإبن، أَعترفُ بأنّ ما كَانَ بالضبط البقعة اللامعة مِنْ يومِي... لكن الذي آذى الأكثر حقاً بأنّك كَذبتَ لي.
    I admit that a black cloak does lend a gentleman a certain kind of mysterious allure. Open Subtitles أَعترفُ بأنّ a أسود العباءة تُعيرُ a رجل محترم a نوع مُتَأَكِّد إغراءِ غامضِ.
    Okay, I admit I may have been a little harsh during your evaluation, but if we survive this, I will give you a do-over. Open Subtitles الموافقة، أَعترفُ أنا لَرُبَما كُنْتُ a قاسي إلى حدٍّ ما أثناء تقييمِكَ، لكن إذا نَنْجو من هذا، أنا سَأَعطيك a تَعمَلُ إنتهى.
    Yes, I admit that. Open Subtitles نعم، أَعترفُ بأنّ.
    A big mistake, I admit. Open Subtitles أي خطأ كبير، أَعترفُ.
    I fucked up, I admit it. Open Subtitles أفسدت الأمر، أَعترفُ.
    I can do most arithmetic, though I confess a weakness in long division. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ معظم الحسابِ ، مع ذلك أَعترفُ بضعف في القسمة الطويلةِ
    Before I die, I confess. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ أَمُوتُ، انا أَعترفُ
    For a short time, I confess, I did live among them. Open Subtitles لفترة قصيرة، أَعترفُ أنى عِشتُ بينهم
    I recognize no one. Open Subtitles أَعترفُ لا أحد.
    Oh, I recognize that one. Open Subtitles أوه، أَعترفُ الذي واحد.
    - I recognize that restaurant. Open Subtitles - أَعترفُ ذلك المطعمِ.
    I'm bowled over... yes, I acknowledge that Open Subtitles أَنا مَصْرُوعُ... نعم، أَعترفُ ذلك
    I acknowledge that this amount is in excess of the $18 million requested by the plaintiff, but I find the actions here particularly heinous. Open Subtitles أَعترفُ بأَنَّ هذه القيمة أكبر من ( 18مليوناًً) الذي طلبه المدعيّ لَكنني أَجد الأفعال هنا شائنه إلى حد كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus