"أَمُوتَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • die
        
    • I
        
    I thought I'd have to die before we'd have that dance again. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَمُوتَ قبل ذلك نحن سَيكونُ عِنْدَنا ذلك الرقصِ ثانيةً.
    I can die for my country but I can't rent a car? Open Subtitles أذاً يُمكِنني أَن أَمُوتَ من أجل بلادِي لَكنِّ لا يمكنني أن أَستأجرَ سيارة؟
    I did not pass up one prison so I can die in another, Open Subtitles لَمْ أَرْفضْ سجنَ واحد لكى يُمْكِنُنى أَنْ أَمُوتَ في آخرِ
    You, on the other hand, were content to let the woman I love die before your eyes. Open Subtitles أنت، من الناحية الأخرى، كَانتْ راضية لتَرْك الإمرأةِ أَحبُّ أَمُوتَ أمام عينيكَ.
    I'd rather die here than spend the rest of my life in jail. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ هنا مِنْ أَصْرفُ بقية حياتي في السجنِ.
    Perhaps it was God's justice that I had to die at your doorstep. Open Subtitles ربما هى عدالةَ الله تلك أننى كان لا بُدَّ أنْ أَمُوتَ أمام عتبتِكَ.
    Now I know the location of where I should die Open Subtitles الآن أَعْرفُ موقعَ حيث أنا يَجِبُ أَنْ أَمُوتَ
    Now, I don't know about you, but I would rather die of starvation than to eat my own hand. Open Subtitles نعم. الآن، أنا لا أَعْرفُ عنك، لَكنِّي أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ جوعاً مِنْ لأَكْل يَدِّي الخاصةِ.
    I'd rather die than be slime like you. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ مِنْ أَكُونُ وحل مثلك.
    Then there's no hope. I'd rather die. Open Subtitles وقتها لن يكون هناك أمل وسأُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take. Open Subtitles إذا أنا يَجِبُ أَنْ أَمُوتَ قَبْلَ أَنْ أَستيقظُ، أَصلّي للة لأَخْذ روحِي. آمين.
    I'd rather die first. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ أولاً.
    And then I can die in peace. Open Subtitles وبعد ذلك يُمْكِنُ أَنْ أَمُوتَ في سلامِ
    TUBMAN: "I'd rather die fighting'" to free others from this evil nation than live within it another minute as a slave." Open Subtitles "أنا أُفضّلُ أَنْ أَمُوتَ أثناء القتال" لتَحرير الآخرين مِنْ هذه الأمةِ الشريّرةِ على أن أعيش عبدة دقيقة أخرى
    I vwnt to die in the open. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أَمُوتَ في مكان مفتوحِ
    - Well, if you do, I'd better die. Open Subtitles - حَسناً، إذا أنت تَعمَلُ، أنا من الأفضل أن أَمُوتَ.
    I can die a happy man now. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَمُوتَ a رجل سعيد الآن.
    I may not have been born a King or lived like a King, but I can die like a King. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ ولدَ a ملك أَو عاشَ كa ملك، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَمُوتَ مثل a ملك.
    I'll not die in a storm for your pleasure. Open Subtitles أنا لَنْ أَمُوتَ في عاصفة لإرضائكِ
    I thought if J.J. could replicate the formula, then I'd never die. Open Subtitles إعتقدتُ أن "جْي جْي" قد يمكنه مضاعفْة الصيغةَ وبعدها أنا لَنْ أَمُوتَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus