You can't take the heat, Get out of the smokehouse. | Open Subtitles | إنْ كنتَ لا تتحمل الحرارة أُخرج من مكان التدخين |
Get out of my friend's head, you son of a bitch. | Open Subtitles | أُخرج من رأس صديقتي أيّها الوغد |
Now Get out of here before my wife sees you. | Open Subtitles | الآن أُخرج من هنا قبل أن تراك زوجتي |
In March 2008, the Special Rapporteur on the freedom of opinion and expression sent an allegation letter regarding a foreign journalist removed from Fiji and declared a security risk. | UN | 40- وفي آذار/مارس 2008، أرسل المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير رسالة تتعلق بادعاءات تفيد أن صحفياً أجنبياً أُخرج من فيجي وأُعلن أنه يشكل خطراً على الأمن. |
he was taken out of the car and was threatened with being shot. | UN | أُخرج من السيارة وهُدد بإطلاق النار عليه. |
Derek, that's great. Ask her out. Get out of your own head. | Open Subtitles | ديريك) , هذا رائع) أدعوها للخروج , أُخرج من رأسك قليلا |
Bart, Get out of there. | Open Subtitles | بارت، أُخرج من هناك |
All right. Get out of here. | Open Subtitles | حسناً، أُخرج من هُنا |
Get ahold of him. Get out of there. | Open Subtitles | أمسكه جيدا أُخرج من هناك |
Now Get out of my tent. | Open Subtitles | و الآن أُخرج من خيمتي |
Now Get out of here. Go on. | Open Subtitles | والآن, أُخرج من هنا, هيّا |
Get out of the car. | Open Subtitles | أُخرج من السيارة. |
Get out of my head, old man! | Open Subtitles | أُخرج من رأسي أيُّها العجوز |
All right, Get out of there. | Open Subtitles | حسناً، أُخرج من هنا |
All right, okay, well, just Get out of the car. Just Get out of the car. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , فقط أُخرج من السيارة . |
Now Get out of here. | Open Subtitles | والآن أُخرج من هنا |
It's enough. Get out of here. | Open Subtitles | هذا كافٍ , أُخرج من هنا |
18. It was not denied, either, that the accused had been removed from the court room and judged in absentia and without his lawyers being present - since they withdrew once he had been removed - only because he had protested against the systematic rejection of his counsel's requests, particularly the request to call witnesses, and had called for a fair trial. | UN | 18- ولم يُنكر كذلك أن المتهم أُخرج من قاعة المحكمة وحُكم عليه غيابياً ودون حضور محامي الدفاع عنه - حيث أنهم انسحبوا حالما أُخرج من قاعة المحكمة - لا لشيء سوى أنه اعترض على الرفض المستمر للطلبات التي قدمها دفاعه، لا سيما الطلب المتعلق باستدعاء الشهود، ولأنه طالب بمحاكمته محاكمة عادلة. |
Insofar as the author means to claim that the fact that he was taken to the gallows after a warrant for his execution had been issued and that he was removed only fifteen minutes before the scheduled execution constituted cruel, inhuman or degrading treatment, the Committee notes that nothing before the Committee indicates that the author was not removed from the gallows immediately after the stay of execution had been granted. | UN | وفيما يتعلق بما يقصده صاحب البلاغ من الادعاء بأن كونه قد اقتيد إلى المشنقة بعد صدور أمر بإعدامه وأنه لم ينقل من أمام المشنقة إلا قبل الوقت المقرر لتنفيذ الإعدام بخمسة عشرة دقيقة إنما يشكل معاملة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة، تلاحظ اللجنة أنه ليس في المادة المعروضة عليها ما يشير إلى أن صاحب البلاغ قد أُخرج من المشنقة مباشرة بعد منح وقف التنفيذ. |
he was taken out of the car and was threatened with being shot. | UN | أُخرج من السيارة وهُدد بإطلاق النار عليه. |