"أُريدك أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want you to
        
    • I need you to
        
    • want you to give
        
    • want you to have
        
    I want you to work for me, be my special liaison between myself and the ward. Open Subtitles أُريدك أن تعملي لأجلي. كوني الرابط المُميز بيني وبين الطاقم
    I want you to run it through the system, compare it to all this. Open Subtitles أُريدك أن تفحصة عبر النظام ، وتُقارنه بهذه
    I want you to handle the takedown. It's gonna be dangerous. Open Subtitles نعم، أُريدك أن تهتم بأمر الأعتقال، سيكون الأمر خطيرًا
    Now I need you to tell me you can identify these cops. Open Subtitles الآن، أُريدك أن تخبرني إن كان بإمكانك التعرّف على رجال الشـُرطة
    I need you to look for a leather satchel about so big. Open Subtitles أُريدك أن تبحث عن حقيبة جلديّة نوعًا ما كبيرة
    Afterwards, I want you to come back to my house, I'm having a few people over. Open Subtitles بعد ذلك، أُريدك أن تأتي إلى منزلي، إنّ في ضيافتي عدّة أشخاص.
    - I'm sorry, Father. - I do not want you to apologize. I want you to be a real man. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تتأسف، أُريدك أن تكون رجُلًأ
    This is not the person I want you to be, Lucy. Open Subtitles "هذا ليس السجن الذي أُريدك أن تكون فيه يا "لوسي
    Now, I want you to reach way back into your earliest childhood. Open Subtitles الان , أُريدك أن تعود بالزمن للوراء الى أقرب مرحلة طفولية لك
    Tessa, I want you to meet two more Chatswin refugees. Open Subtitles تيسا أُريدك أن تقابلي شخصين فارين من تشاتسون
    I want you to know, that was the last carrot stick. Open Subtitles أُريدك أن تعلم، أنها المرة الأخيرة التي نستخدم بها هذا الأسلوب اللين
    Is that why you think I want you to get a different job? Open Subtitles ألهذا تعتقد أنى أُريدك أن تحصُل على مهنة أخري ؟
    All right, I'm gonna ask you that question again and I want you to think really hard. Open Subtitles حسناً , أنا سوف أسألك هذا السؤال مجدداً . و أُريدك أن تفكر بجدية
    And I think it's a good one. I want you to see it. Open Subtitles وأعتقد بأنهُ دليل جيد أُريدك أن تلقي نظرةً عليه
    I need you to get everything out of the kitchen that you can, okay? Open Subtitles أُريدك أن تأتي بِكُل شئ موجود فى المطبخ يُمكِنُكِ الإتيان به، حسناً ؟
    I need you to take a big breath right now, okay? Open Subtitles أُريدك أن تأخذ نفساً عميقاً الآن، اتّفقنا؟
    I need you to just go home and wait for me, okay? Open Subtitles أُريدك أن تعودوا للمنزل وتنتظرونني مفهوم؟
    I need you to come early tomorrow to open up. Open Subtitles أنا أُريدك أن تأتي مُبكراً غداً لكيتفتحالمطعم.
    - First things first, I need you to shake some hands with somebody here. Open Subtitles لكن الأهم فالمهم لذا، أُريدك أن تـُقابل شخصاً ما هنا
    I need you to hold containers D, E and F, until I say so. Open Subtitles أُريدك أن تتُابع هذة الحاوية و تُنفذ تعليماتي
    So if Shannon tells you that you gotta go, I don't want you to cry, and I don't want you to give Shannon a hard time. Open Subtitles لذا إن قالت لك شانون انه عليك الخروج لا أُريدك أن تبكي ولا أُريدك أن تصعب الأمر عليها
    I just don't want you to have big expectations. Open Subtitles أنا فقط لا أُريدك أن تبني توقعات كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus