Why, Cousin Johnny, you hadn't even had a chance to enjoy the fruits of your betrayal. | Open Subtitles | إبن العم لم يجد فرصة للإستمتاع بفاكهة الخيانة |
Well, my second Cousin actually, but he's my godfather and old, so. | Open Subtitles | حَسناً، ثانيتي إبن العم في الحقيقة، لَكنَّه عرابُي وقديم، لذا. |
Yeah, well, if that's a fact, uh, he's the idiot Cousin. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، إذا كانت تلك حقيقة فهو إبن العم الغبي |
They're the ugly Cousin of the adorable bunny rabbit... and they have blinding speed. | Open Subtitles | هما إبن العم البشع للأرنبه الجديره بالإعجاب ـ ـ ـ و هم لديهم السرعة مذهله |
He figured out there was a connection to Roger Blaine, the Cousin, who was involved with the faking of the death. | Open Subtitles | فهم أن هناك اتصال بروجور بلاين إبن العم ، الذي إرتبط بتزييف الموت |
Well, why name himself after Cousin Oliver? | Open Subtitles | حسنا، الذي يسمّي نفسه بعد إبن العم أوليفير؟ |
this distant Cousin of the cobra can kill a person in a matter of minutes but they rarely bite humans | Open Subtitles | هذا إبن العم البعيد للكوبرا يمكن أن يقتل شخص في ظرف دقائق لكنّهم نادرا يعضّون البشر |
Mummy, you never mentioned this Cousin before. | Open Subtitles | امي، أنكي لم تذكري هذا إبن العم قبل ذلك. |
Our ancestors laid down some good wine here in the lodge, Cousin. | Open Subtitles | أسلافنا تركوا لنا بعض النبيذ الجيد بالكوخ يا إبن العم ... |
You're my best and nearest friend, Cousin Rudolf. | Open Subtitles | أنت أفضل و أقرب أصدقائى يا إبن العم رودلف |
Cousin Tommy in Rochester. Eddie Meyers from the office. | Open Subtitles | إبن العم تومي في روتشيستر إدي مايرز ، من المكتب |
It's most kind of you to say so, Cousin. | Open Subtitles | شئ لطيف منك أن تقول ذلك يا إبن العم |
- You could never serve me better, Cousin. | Open Subtitles | - لا يمكنك أن تخدمنى أفضل من ذلك يا إبن العم |
We called him Cousin "Hurry" because he was always running someplace. | Open Subtitles | كنا ندعوه : إبن العم " المتعجل" لأنه كان دائماً يجرى إلى مكان ما |
That was the first time that Cousin Sebastian had ever attempted to correct a human situation. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الأولى التى "حاول فيها إبن العم " سيباستيان أن يصحح وضع بشرى |
The waiters, police, people ran out of buildings, back up to where to where Cousin Sebastian... | Open Subtitles | النوادل ،الشرطة ،الناس صاروا يجرون من خارج المبانى إلى أعلى حيث "حيث كان إبن العم " سيباستيان |
I think Cousin Robert is referring to Ethel's work as a prostitute. | Open Subtitles | أعتقد أن إبن العم "روبرت" يشير إلى عمل "إيثيل" كمومس |
So Cousin Shrimpie will be pleased to hear about him? | Open Subtitles | إذاً إبن العم "شريمبي" سيكون مسروراً للسماع بشأنهِ، أليس كذلك؟ |
Well, Cousin Johnny, you got some balls calling me. | Open Subtitles | " إبن العم " جوني هذه جرأة كبيرة |
I wouldn't mind having the Cousin spruced up... and lifted off the floor. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرَ الإمتِلاك إبن العم تَهندمَ... وأقلعَ الأرضيةَ. |
You know you can count on me, cuz. | Open Subtitles | تعلم أنك يمكنك الإعتماد عليّ يا إبن العم |