"إثبات الإيرادات" - Traduction Arabe en Anglais

    • revenue recognition
        
    • recognition of income
        
    • recognition of revenue
        
    • recognize revenue
        
    • income recognition
        
    :: revenue recognition of non-exchange transactions, such as voluntary contributions, multi-year funding agreements, and goods and services in kind UN :: إثبات الإيرادات من المعاملات غير التبادلية، من قبيل التبرعات واتفاقات التمويل متعددة السنوات، والبضائع والخدمات العينية؛
    The Board also noted that the revenue recognition principles applied by UNOPS were not appropriate for its business activities. UN ولاحظ المجلس أيضا أن مبادئ إثبات الإيرادات التي طبقها المكتب لم تكن مناسبة لطبيعة عمله.
    Furthermore, UNFPA informed the Board that the introduction of the revenue recognition standards might be delayed until 2010. UN وعلاوة على ذلك، أبلغ صندوق السكان المجلس أن بدء تطبيق معايير إثبات الإيرادات قد يؤخَّر لغاية عام 2010.
    The main areas for attention are recognition of income and disclosure of liabilities for end-of-service benefits. UN والمجالان المستوجبان للاهتمام هما إثبات الإيرادات وبيان الديون المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة.
    The few publicly-traded corporations are subject to CVM standards that require recognition of revenue based on the percentage-of-completion method. UN وتخضع الشركات القليلة التي تتداول أسهمها في البورصة لمعايير هيئة الأوراق المالية التي تقضي بأن يستند إثبات الإيرادات إلى طريقة النسبة المئوية للإنجاز.
    UNOPS agreed to accelerate the adoption of IPSAS in order to avoid any uncertainties in its revenue recognition methods and the potential impact on its financial statements. UN وقد وافق المكتب على الإسراع باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لتجنب أي عدم يقين في أساليب إثبات الإيرادات والأثر المحتمل لذلك على بياناته المالية.
    revenue recognition General speaking, there are no significant differences between Brazilian and international standards on the recognition of revenue. UN إثبات الإيرادات 44- بوجه عام، لا توجد فروق كبيرة بين المعايير البرازيلية والمعايير الدولية فيما يتعلق بإثبات الإيرادات.
    The Board noted that some revenue recognition principles applied by UNOPS were still not appropriate for certain business activities, although they were acceptable under United Nations system accounting standards. UN ولاحظ المجلس أن بعض المبادئ التي طبقها المكتب في إثبات الإيرادات كانت لا تزال غير ملائمة لبعض الأنشطة التي ينفذها، على الرغم من كونها مقبولة في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Consequently, UNOPS was of the view that the overall impact of differences between the United Nations system accounting standards revenue recognition method and that prescribed by IPSAS was probably immaterial. UN وتبعا لذلك، يرى المكتب أن الأثر العام للفروق الموجودة بين أسلوب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة في إثبات الإيرادات وبين الأسلوب المحدد في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ربما كان غير ذي شأن.
    (f) revenue recognition as it applies to revenue from non-exchange transactions. UN (و) إثبات الإيرادات من حيث انطباقها على الإيرادات الناجمة عن معاملات لا تقوم على التبادل.
    639. All revenue recognition methods are being studied and clarification on revenue recognition will be issued in conjunction with the adoption of IPSAS. UN 639 - تجري دراسة جميع طرائق إثبات الإيرادات حاليا، وستصدر توضيحات بشأن إثبات الإيرادات بالتزامن مع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. All revenue recognition methods are being studied, and clarification on revenue recognition will be issued in conjunction with the adoption of the International Public Sector Accounting Standards. UN 17 - تجري حاليا دراسة جميع طرائق إثبات الإيرادات، وستصدر توضيحات بشأن إثبات الإيرادات بالتزامن مع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    18. All revenue recognition methods are being studied, and clarification on revenue recognition will be issued in conjunction with the adoption of the International Public Sector Accounting Standards. UN 18 - تجري حاليا دراسة جميع طرائق إثبات الإيرادات، وستصدر توضيحات بشأن إثبات الإيرادات بالتزامن مع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Drafting of UNOPS revenue recognition accounting policy is scheduled to be completed by December 2010. UN ومن المقرر أن تكتمل صياغة السياسة المحاسبية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من أجل إثبات الإيرادات بحلول كانون الأول/ديسمبر 2010.
    It is estimated that introduction of IPSAS will affect actual net revenue for 2012-2013 by approximately $13 million, owing mainly to delayed revenue recognition. UN ويقدر أن الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية سيؤثر على الإيرادات الصافية الفعلية للفترة 2012-2013 بقرابة 13 مليون دولار، وهو ما يرجع أساسا إلى تأخر إثبات الإيرادات.
    UNOPS revenue recognition principles aim to ensure that there is proper matching of revenue and cost (the matching principle). UN وتهدف المبادئ التي يعتمدها المكتب في إثبات الإيرادات إلى كفالة مطابقة الإيرادات والتكاليف على النحو المطلوب (مبدأ المطابقة).
    revenue recognition In line with the United Nations system accounting standards, UNOPS continued to recognize revenue without regard for the stage of completion of projects, and that resulted in a mismatch of costs and revenue for certain transactions and projects. UN عملا بالمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، واصل المكتب إثبات الإيرادات دونما اعتبار للمرحلة التي يتم بلوغها في إنجاز المشروع، وقد نتج عن هذا حدوث عدم تطابق بين التكاليف والإيرادات لبعض المعاملات/المشاريع.
    recognition of income UN إثبات الإيرادات
    (a) Complete reporting/recognition of income from donations raised by the National Committees on behalf of and for UNICEF. UN (أ) إكمال إعداد التقارير/إثبات الإيرادات من المنح التي جمعتها اللجان الوطنية نيابة عن اليونيسيف ومن أجل اليونيسيف.
    56. The Board reviewed the recognition of revenue at UNOPS and the relevant accounting legislation. The Board noted some particular transactions which might require UNOPS to consider the accounting and management implications discussed below. UN 56 - وقد استعرض المجلس إثبات الإيرادات لدى مكتب خدمات المشاريع وتشريعات المحاسبة ذات الصلة؛ ولاحظ المجلس بعض الصفقات المعينة التي قد تتطلب من المكتب أن ينظر في الآثار المترتبة على المحاسبة والإدارة التي يجري بحثها أدناه.
    (c) A consequence of following the audit observation would be that the accounting rules for recognition of income under General and Special Programmes would be different. Having two income recognition rules will add unnecessarily to the complexity of UNHCR's internal accounting procedures. UN )ج( سيكون من نتائج اتباع ملحوظة مراجعي الحسابات اختلاف قواعد المحاسبة المتبعة في إثبات اﻹيرادات المندرجة تحت البرامج العامة والخاصة، فيزيد اتباع قاعدتين ﻹثبات اﻹيرادات زيادة لا مبرر لها في تعقد إجراءات المحاسبة الداخلية المتبعة في المفوضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus