"إجازة ترفيهية" - Traduction Arabe en Anglais

    • recreational leave
        
    2. A number of troops did not avail themselves of the entitlement for recreational leave allowance of seven days. UN ٢ - لم يتمتع عدد من أفراد القوات باستحقاقاتهم المتعلقة ببدل إجازة ترفيهية لمدة سبعة أيـــام.
    2. A number of troops did not avail themselves of the entitlement for recreational leave allowance of seven days. UN ٢ - لم يتمتع عدد من أفراد القوات باستحقاقاتهم المتعلقة ببدل إجازة ترفيهية لمدة سبعة أيام.
    The Committee was further informed that the non-utilization factor would be realized through a more stringent management of ration stocks, including the nonprovision of rations for troops who are on recreational leave. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن معامل عدم الاستخدام سيتحقق من خلال إدارة أكثر صرامة لمخزون حصص الإعاشة، بما في ذلك عدم توفير حصص الإعاشة للأفراد الموجودين في إجازة ترفيهية.
    Provision is made to pay for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to seven days taken during a six-month period of service in the mission area. UN ١٣ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف إجازة ترفيهية بمعدل ١٠,٥٠ دولارات في اليوم الواحد لمدة تصل إلى سبعة أيام تؤخذ خلال فترة ستة أشهر من الخدمة في منطقة البعثة.
    3. The contingent personnel will receive directly from the peacekeeping mission a daily allowance of $1.28 plus a recreational leave allowance of $10.50 per day for up to 7 days of leave taken during each six-month period. UN 3 - يحصل أفراد الوحدة من بعثة حفظ السلام مباشرة على بدل يومي قدرة 1.28 من الدولارات، زائداً بدل إجازة ترفيهية قدره 10.50 من دولارات يومياً لفترة إجازة تصل مدتها إلى سبعة أيام مرة كل ستة أشهر.
    3. The contingent personnel will receive directly from the peacekeeping mission a daily allowance of $1.28, plus a recreational leave allowance of $10.50 per day for up to seven days of leave taken during each six-month period. UN ٣ - يحصل أفراد الوحـدة من بعثة حفظ السلام مباشرة على بدل يومي قدره ١,٢٨ من الدولارات، زائدا بدل إجازة ترفيهية قدره ١٠,٥٠ دولارات يوميا لفترة إجازة تصل مدتها إلى سبعة أيام مرة كل ستة أشهر.
    3. The contingent personnel will receive directly from the peace-keeping mission a daily allowance of $1.28, plus a recreational leave allowance of $10.50 per day for up to seven days of leave taken during each six month period. UN ٣ - يحصل أفراد الوحـدة من بعثة حفظ السلام مباشرة على بدل يومي قدره ١,٢٨ من الدولارات، زائدا بدل إجازة ترفيهية قدره ١٠,٥٠ دولارات يوميا لفترة إجازة تصل مدتها إلى سبعة أيام مرة كل ستة أشهر.
    The total cost has been reduced by a non-usage factor of 3.5 per cent ($538,700) during absence on recreational leave. UN وتم تخفيض مجموع الكلفة مقابل عامل عدم الاستعمال قدره ٣,٥ في المائة )٧٠٠ ٥٣٨ دولار( أثناء الغياب في إجازة ترفيهية.
    3. The contingent personnel will receive directly from the peacekeeping mission a daily allowance of $1.28 plus a recreational leave allowance of $10.50 per day for up to 7 days of leave taken during each six-month period. UN 3 - يحصل أفراد الوحدة من بعثة حفظ السلام مباشرة على بدل يومي قدرة 1.28 دولارا، زائداً بدل إجازة ترفيهية قدره 10.50 دولارا يومياً لفترة إجازة تصل مدتها إلى سبعة أيام مرة كل ستة أشهر.
    3. The contingent personnel will receive directly from the peacekeeping mission a daily allowance of $1.28 plus a recreational leave allowance of $10.50 per day for up to 15 days of leave taken during each six-month period. UN 3 - يحصل أفراد الوحدة من بعثة حفظ السلام مباشرة على بدل يومي قدرة 1.28 دولارا، إضافة إلى بدل إجازة ترفيهية قدره 10.5 دولارا يومياً لفترة إجازة تصل مدتها إلى 15 يوماً كل ستة أشهر.
    (c) Welfare. Provision is made for recreational leave for 20 medical support personnel at seven days per person for every six-month service at the rate of $10.50 per person/day. UN )ج( الرعاية - رصد مبلغ لتغطية إجازة ترفيهية ﻟ ٢٠ فردا من أفراد الدعم الطبي بمعدل سبعة أيام لكل شخص عن كل فترة ستة أشهر من الخدمة بمعدل ١٠,٥٠ دولارات للشخص الواحد في اليوم.
    19. Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to seven days of recreational leave taken during a six-month period of service ($66,900). UN ١٩ - يخصص مبلغ يصرف ﻷفراد الوحدات لقضاء إجازة ترفيهية، بمعدل ١٠ دولارات ونصف في اليوم لفترة تصل إلى ٧ أيام إجازة ترفيهية التي تؤخذ خلال فترة خدمة مدتها ٦ أشهر )٩٠٠ ٦٦ دولار(.
    7. Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to seven days of recreational leave taken during a six-month period of service ($133,800). UN ٧ - يخصص مبلغ لدفع مبالغ للجنود لقضاء إجازة ترفيهية وذلك بمعدل ١٠,٥ من الدولارات في اليوم الواحد لمدة تصل الى سبعة أيام من اﻹجازة الترفيهية تؤخذ خلال ستة أشهر من الخدمة )٨٠٠ ١٣٣ دولار(.
    Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to seven days of recreational leave taken during a six-month period of service ($1,732,000). UN ١١ - يخصص اعتماد لتسديد تكاليف إجازة ترفيهية للجنود بمعدل ٥٠,١٠ دولار يوميا لمدة لا تتجاوز سبعة أيام إجازة ترفيهية تمنح أثناء فترة ستة أشهر من الخدمة )٠٠٠ ٧٣٢ ١ دولار(.
    Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to seven days of recreational leave taken during a six-month period of service ($55,400). UN رصد اعتماد لدفع مبالغ ﻷفراد القوات الموجودين في إجازة ترفيهية بمعدل قدره ١٠,٥ دولار في اليوم حتى سبعة أيام من اﻹجازة الترفيهية التي تؤخذ خلال خدمة مدتها ٦ أشهر )٤٠٠ ٥٥ دولار(.
    10. Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to five days of recreational leave taken during a four-month period of service ($1,082,025). UN ١٠ - خصص اعتماد لدفع تكاليف إجازة ترفيهية للجنود بمعدل ١٠,٥٠ دولار يوميا لمدة لا تتجاوز ٥ أيام إجازة ترفيهية تمنح أثناء فترة أربعة أشهر من الخدمة )٠٢٥ ٠٨٢ ١ دولارا(.
    The total cost has been reduced by a non-usage factor of 3.5 per cent ($704,038) during absence on recreational leave. UN وتم تخفيض مجموع التكاليف بنسبة ٣,٥ في المائة مقابل عنصر عدم الاستعمال )٠٣٨ ٧٠٤ دولارا( أثناء فترة الغياب في إجازة ترفيهية.
    The total cost has been reduced by a non-usage factor of 3.5 per cent ($1,325,440) during absence on recreational leave. UN وتـــم تخفيــــض مجموع التكلفة بنسبة ٣,٥ في المائـــة مقابــل عامل عدم الاستعمال )٤٤٠ ٣٢٥ ١ دولارا( أثناء فترة الغياب في إجازة ترفيهية.
    Provision is made to pay troops for recreational leave at a rate of $10.50 per day for up to eight days of recreational leave taken during a seven-month period of service ($1,932,000). UN ٨ - يخصص اعتماد لتسديد تكاليف إجازة ترفيهية للجنود ١٠,٥٠ دولارات يوميا لمدة لا تتجاوز ثمانية أيام إجازة ترفيهية تمنح أثناء فترة سبعة أشهر من الخدمة )٠٠٠ ٩٣٢ ١ دولار(.
    The total cost has been reduced by a non-usage factor of 3.5 per cent ($1,211,700) during absence on recreational leave. UN وتم تخفيض مجموع الكلفة بنسبة ٣,٥ في المائة مقابل عامل عدم الاستعمال )٧٠٠ ٢١١ ١ دولار(، أثناء فترة الغياب في إجازة ترفيهية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus