"إجتماع مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • meeting with
        
    • sit-down with
        
    • conference with
        
    • appointment with
        
    We wanna schedule a meeting with your entire team and your coach. Open Subtitles نحنح نريد أن ننظم إجتماع مع جميع أفراد فريقك و مدربهم
    I have a meeting with your financial director there later this week. Open Subtitles لدي إجتماع مع مديركم المالي في وقت لاحق من هذا الاسبوع.
    I'm sorry to keep you waiting, but I was just wrapping up a meeting with the Joint Chiefs. Open Subtitles آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك
    I have,um,a meeting with the caters, you know,final tweaks. Open Subtitles لدي إجتماع مع الخدم.. أنت تعلم القرص النهائي
    Couldn't get a sit-down with the Italians. Open Subtitles لم ننجح في إجتماع مع الإيطاليين
    Shit. I forgot there's a meeting with sales in a couple minutes. Open Subtitles تبًا, لقد نسيت أن لدي إجتماع مع مشترين بعد بضعة دقائق
    She said that she had a meeting with a couple execs from the Gotham office and needed a space. Open Subtitles قالت ان لديها إجتماع مع اثنين من منفذين من مكتب جوثام و إحتاجت إلي مساحة
    Well, I have a meeting with State. I guess I'll be seeing you. Open Subtitles ,حسنًا, لدي إجتماع مع الولاية أظن أني سوف ألقاك لاحقًا
    And you have a meeting with Olympic medalists in five. Open Subtitles وانت لديك إجتماع مع الحاصلين على ميدالية الأُوليمبياد فى غضون 5 دقائق.
    My stepfather was supposed to take her to see her neurologist, but he's stuck in a meeting with his publisher. Open Subtitles زوج أبي مفترض أن يأخذها لرؤية طبيب الأعصاب لكنه عالق في إجتماع مع الناشر الأدبي
    We've got a meeting with Westlake Capital and lunch at the Builders Association. Open Subtitles لدينا إجتماع مع شركات البحيرة الغربية وغداء مع جمعية البنائين
    I've got a meeting with the anti-gun lobby, I've got two minutes. Open Subtitles لدي إجتماع مع مناهضي إستخدام الأسلحة، لديكم دقيقتين.
    Marshall had a meeting with Cal Wooler from Houston. Open Subtitles مارشال كان لديه إجتماع مع كال ولاير من هيوستن
    I have a meeting with a fertility specialist today, and I was wondering if you would go with me. Open Subtitles ، لدي إجتماع مع أخصائية الخصوبة اليوم . و كنت أتساءل إذا كنت ترغب بالذهاب معي
    I'm actually, um... I'm in a middle of a meeting with the gallery right now. Yeah, there was kind of a mix up. Open Subtitles أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر.
    He missed a meeting with a longtime client, so either you screwed up, which you never do, or there's an emergency I'm not being told about. Open Subtitles لقد غاب عن إجتماع مع عميل قديم إما أنكِ أخفقتي، وهذا أمر لم تقومي به أو هنالك حادثة طارئة لا أعلم عنها
    Preferably some time when I'm not headed to a meeting with the DCI. Open Subtitles يفضل أن يكون فى وقت ما حين لا أكون متجه إلى إجتماع مع مكتب التحقيقات
    Let you know that ghost and tommy had a meeting with the whole group. Open Subtitles وأدعك تعرف بأن جوست وتومى عقدوا إجتماع مع كامل المجموعة
    I could have set up a meeting with any one of them for you. Open Subtitles ستطيع أن أحدّد لك إجتماع مع أي واحد منهم
    I have a conference with my corporate division head. Open Subtitles لدي إجتماع مع رئيس قسمي المتعلق بالشركات
    The bunker. I have an appointment with the führer. Open Subtitles إلى القبو. لدي إجتماع مع القائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus