The procuring entity shall immediately thereafter communicate the decision to the applicant, to all other participants in the challenge proceedings and to all other participants in the procurement proceedings. | UN | وتسارع بعد ذلك الجهة المشترية على الفور إلى تبليغ القرار إلى مقدِّم الطلب وإلى جميع المشاركين الآخرين في إجراءات الاعتراض وجميع المشاركين الآخرين في إجراءات الاشتراء. |
Any supplier or contractor participating in the procurement proceedings to which the application relates can join the challenge proceedings. | UN | ويمكن لأي مورِّد أو مقاول مشارك في إجراءات الاشتراء التي يرتبط بها الطلب أن ينضم إلى إجراءات الاعتراض. |
An application to a competent authority against a decision taken in the challenge proceedings. | UN | هو طلب مقدَّم إلى سلطة مختصَّة ضدَّ قرار اتُّخذ في إجراءات الاعتراض. |
The Guide would clarify that challenge proceedings included both first-instance applications and appeals. | UN | والدليل سوف يوضّح أنَّ إجراءات الاعتراض تتضمن الطلب الابتدائي والاستئناف كليهما. |
The document is finalized by issues highlighted for the procurement or other applicable regulations in the context of challenge proceedings. | UN | وتُختتم الوثيقة بمسائل جرى تسليط الضوء عليها فيما يخص لوائح الاشتراء أو غيرها من اللوائح المنطبقة في سياق إجراءات الاعتراض. |
Equally they may allow the aggrieved supplier or contractor not satisfied with the decision taken by the procuring entity in the challenge proceedings to appeal that decision in the independent body or the court. | UN | كما قد تسمح للمورِّد أو المقاول المغبون المستاء من القرار الذي اتخذته الجهة المشترية في إجراءات الاعتراض بأن يستأنف ذلك القرار لدى الهيئة المستقلة أو المحكمة. |
The " participants in challenge proceedings " can include other governmental authorities. | UN | ويمكن أن يشمل تعبير " المشاركين في إجراءات الاعتراض " سلطات حكومية أخرى. |
Article 68. Rights of participants in challenge proceedings [**hyperlink**] | UN | المادة 68- حقوق المشاركين في إجراءات الاعتراض [**وصلة تشعُّبية**] |
The possibility of broader participation in the challenge proceedings should be provided for since it is in the interest of the procuring entity to have complaints aired and information brought to its attention as early as possible. | UN | وينبغي النص على إمكانية توسيع نطاق المشاركة في إجراءات الاعتراض نظرا إلى أنَّ من مصلحة الجهة المشترية تلقّي الشكاوى والمعلومات في أقرب وقت ممكن. |
Article 69. Confidentiality in challenge proceedings [**hyperlink**] | UN | المادة 69- السريّة في إجراءات الاعتراض [**وصلة تشعُّبية**] |
For the explanation of the term " challenge proceedings " , see # 8 below [**hyperlink**]. | UN | وللاطِّلاع على شرح لتعبير " إجراءات الاعتراض " ، انظر الفقرة 8 أدناه [**وَصْلة تشعُّبية**]. |
The provisions of paragraph (2) have been reflected in 2011 article 68 (on the rights of participants in challenge proceedings). | UN | 33- وضُمِّنت أحكام الفقرة (2) في المادة 68 من قانون عام 2011 (بشأن حقوق المشاركين في إجراءات الاعتراض). |
Article 68. Rights of participants in challenge proceedings | UN | المادة 68- حقوق المشاركين في إجراءات الاعتراض |
Rights of participants in challenge proceedings | UN | حقوق المشاركين في إجراءات الاعتراض |
2. The procuring entity shall have the right to participate in challenge proceedings under article 67 of this Law. | UN | 2- يحق للجهة المشترية أن تشارك في إجراءات الاعتراض بمقتضى المادة 67 من هذا القانون. |
The procuring entity shall immediately thereafter communicate the decision to the applicant, to all other participants in the challenge proceedings and to all other participants in the procurement proceedings. | UN | وتسارع بعد ذلك الجهة المشترية على الفور إلى تبليغ القرار إلى مقدِّم الطلب وإلى جميع المشاركين الآخرين في إجراءات الاعتراض وغيرهم من المشاركين كلهم في إجراءات الاشتراء. |
(2) A supplier or contractor may appeal any decision taken in challenge proceedings under article 65 or 66 of this Law. | UN | (2) يجوز لأيِّ مورِّد أو مقاول أن يستأنف أيَّ قرار متّخذ بشأن إجراءات الاعتراض بمقتضى المادة 65 أو 66 من هذا القانون. |
challenge proceedings Articles 64-69 | UN | إجراءات الاعتراض |
Article 69. Confidentiality in challenge proceedings | UN | المادة 69- السريّة في إجراءات الاعتراض |
51. Traditionally, opposition proceedings were limited to competitors and governments. | UN | 51- وقد جرت العادة على أن تقتصر إجراءات الاعتراض على المتنافسين والحكومات. |
Article 67. Rights of participants in challenge or appeal proceedings | UN | المادة 67- حقوق المشاركين في إجراءات الاعتراض أو الاستئناف |