To that end, we agree with the proposal to hold periodic reviews of the veto and other voting procedures. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، نوافــق على المقترح الداعي إلى إجراء استعراضات دوريــة لحــق النقض، وغيره من إجراءات التصويت. |
voting procedures must be accessible, easy to use and adapted to accommodate any individuals physically affected by leprosy. | UN | ويجب أن تكون إجراءات التصويت متاحة لهم وميسّرة الاستخدام وملائمة لجميع الأفراد المتأثرين جسدياً بالجذام. |
voting procedures must be accessible, easy to use and adapted to accommodate any individuals physically affected by leprosy. | UN | ويجب أن تكون إجراءات التصويت متاحة لهم وميسّرة الاستخدام وملائمة لجميع الأفراد المصابين بالجذام. |
Article 17 voting procedure and decisions of the Executive Committee | UN | المادة 17 إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية |
Accessible voting procedure for blind or severely visually impaired persons who are familiar with the Braille reading-writing system | UN | إجراءات التصويت الميسورة للأشخاص المكفوفين أو المصابين بضعف شديد في البصر الذين لهم دراية بنظام بريل للقراءة والكتابة |
A free telephone service to receive requests and information on the accessible voting procedure and the candidatures presented. | UN | خدمة هاتفية مجانية لتلقي الطلبات والمعلومات بشأن إجراءات التصويت الميسورة والترشيحات المطروحة. |
(i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; | UN | ' 1` كفالة أن تكون إجراءات التصويت ومرافقه ومواده مناسبة وميسرة وسهلة الفهم والاستعمال؛ |
(i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; | UN | ' 1` كفالة أن تكون إجراءات التصويت ومرافقه ومواده مناسبة وميسرة وسهلة الفهم والاستعمال؛ |
(i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; | UN | ' 1` كفالة أن تكون إجراءات التصويت ومرافقه ومواده مناسبة وميسرة وسهلة الفهم والاستعمال؛ |
(i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; | UN | ' 1` كفالة كون إجراءات التصويت ومرافقه ومواده مناسبة وميسرة وسهلة الفهم والاستعمال؛ |
In particular States Parties shall ensure that voting procedures and facilities: | UN | وتكفل الدول الأطراف بوجه خاص أن تتسم إجراءات التصويت ومرافقه بما يلي: |
Measures to guarantee the conduct of voting procedures and matters; | UN | تدابير ضمان تيسير إجراءات التصويت ومواده؛ |
(i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; | UN | كفالة أن تكون إجراءات التصويت ومرافقه ومواده مناسبة وميسرة وسهلة الفهم والاستعمال؛ |
Measures taken to ensure the full accessibility of the voting procedures, facilities and materials | UN | التدابير المتخذة لضمان إمكانية الوصول الكاملة إلى إجراءات التصويت في الانتخابات والتسهيلات والمواد |
voting procedure and decisions of the Executive Committee | UN | إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية |
Following the completion of the voting procedure, the Council heard a statement by the representative of Ukraine. | UN | وبعد انتهاء إجراءات التصويت استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أوكرانيا. |
Upon the resumption of the meeting, the Council commenced the voting procedure. | UN | وعند استئناف الجلسة، بدأ المجلس في إجراءات التصويت. |
2. During the San Francisco conference, the four co-sponsors issued a Declaration concerning the voting procedure of the Council. | UN | ٢ - خلال مؤتمر سان فرانسيسكو، أصدرت الدول اﻷربع الراعية للمؤتمر إعلانا بشأن إجراءات التصويت في المجلس. |
Upon the resumption of the meeting, the Council commenced the voting procedure. | UN | ولدى استئناف الجلسة، شرع المجلس في إجراءات التصويت. |
Thus, the rules of the organization determine the organ competent to accept the reservation, as well as the applicable voting procedure and required majorities. | UN | فقواعد المنظمة هي التي تحدد بالتالي الجهاز المختص بقبول التحفظ، وكذلك إجراءات التصويت المعمول بها والأغلبيات المطلوبة. |
It is also worth reconsidering the procedures for voting on candidatures, in order to make the process speedier and more effective. | UN | كما تجدر إعادة النظر في إجراءات التصويت على الترشيحات لجعل العملية أسرع وأنجع. |