The Board and the Assembly requested that the costs/savings related to those measures be reviewed concurrently with the actuarial valuations of the Fund. | UN | وطلب المجلس والجمعية مراجعة التكاليف والوفورات المتصلة بتلك التدابير في آن واحد مع إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board requested that the actual costs of the four changes be monitored and a report submitted thereon on the occasion of actuarial valuations of the Fund. | UN | وطلب المجلس رصد التكاليف الفعلية للتغييرات اﻷربعة، وتقديم تقرير عن ذلك عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board and the General Assembly requested that the costs/savings related to these measures be monitored on the occasion of the actuarial valuations of the Fund. | UN | وطلب المجلس والجمعية العامة رصد التكاليف/الوفورات المتصلة بهذه التدابير لدى إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board and the Assembly requested that the costs/savings related to those measures be reviewed in conjunction with the actuarial valuations of the Fund. | UN | وطلب المجلس والجمعية رصد التكاليف/الوفورات المتصلة بتلك التدابير لدى إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board agreed with the Committee's suggestion that the implications of the new provision should continue to be monitored and assessed in conjunction with future actuarial valuations. | UN | ووافق المجلس على اقتراح لجنة الاكتواريين بمواصلة رصد وتقييم الآثار المترتبة على الحكم الجديد لدى إجراء التقييمات الاكتوارية المقبلة. |
The Board and the General Assembly had requested that the costs/savings related to these measures should be monitored on the occasions of the actuarial valuations of the Fund. | UN | وكان المجلس والجمعية العامة قد طلبا رصد التكاليف/الوفورات المرتبطة بهذه التدابير عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board and the Assembly had requested that the costs/savings related to those measures be monitored on the occasion of actuarial valuations of the Fund. | UN | وكان المجلس والجمعية العامة قد طلبا رصد التكاليف/الوفورات المرتبطة بهذه التدابير عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
The Board agreed that the monitoring of the costs/savings of the three measures should continue to be reviewed every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund. | UN | ويوافق المجلس على ضرورة مواصلة استعراض رصد التكاليف/الوفورات المترتبة على التدابير الثلاثة عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
As those changes were approved, the Board and the Assembly requested that the ongoing costs/savings related to those measures be reviewed concurrently with the actuarial valuations of the Fund. | UN | وعند الموافقة على تلك التعديلات، طلب المجلس والجمعية مراجعة التكاليف/الوفورات الجارية والمتصلة بتلك التدابير بالتزامن مع إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
1. Takes note of the results of the monitoring of the cost/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system, and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | 1 - تلاحظ نتائج رصد تكاليف/وفورات التعديلات التي أجريت مؤخرا في نظام تسوية المعاشات التقاعدية ذي المسارين، واعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
1. Takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and of the intention of the United Nations Joint Staff Pension Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | ١ - تحيط علما بنتائج رصد تكاليف/ وفورات التعديلات التي أجريت مؤخرا في نظام تسوية المعاشات التقاعدية ذي المسارين وعزم مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
In 1991 and 1994, the General Assembly, acting on recommendation of the Board, approved three changes in the pension adjustment system and concurred with the Board that their actual costs or savings over time should be monitored on the occasion of actuarial valuations of the Fund. | UN | ٣١٨ - في عامي ١٩٩١ و ١٩٩٤، وافقت الجمعية العامة، بناء على توصية من المجلس، على ثلاثة تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية واتفقت مع المجلس على ضرورة رصد التكاليف أو الوفورات الفعلية المترتبة على هذه التغييرات على مدار الزمن وذلك عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
161. In 1991 and 1994, the General Assembly, acting on recommendation of the Board, approved three changes in the pension adjustment system and concurred with the Board that their actual costs/savings over time should be monitored on the occasion of actuarial valuations of the Fund. | UN | ١٦١ - في عامي ١٩٩١ و ١٩٩٤، وافقت الجمعية العامة بناء على توصية من المجلس على ثلاثة تغييرات في نظام تسوية المعاش التقاعدي واتفقت مع المجلس على ضرورة رصد التكاليف/الوفورات الفعلية المترتبة على هذه التغييرات على مدى الزمن وذلك عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق. |
2. Takes note also of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system, and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بنتائج رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات التي أدخلت مؤخرا في النظام ذي المسارين لتسوية المعاش التقاعدي، وباعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات مرة كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
1. Notes the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and the intention of the United Nations Joint Staff Pension Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | ١ - تلاحظ نتائج رصد تكاليف/وفورات التعديلات التي أجريت مؤخرا في نظام تسوية المعاشات التقاعدية ذي المسارين، وبعزم مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
2. Takes note also of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | ٢ - تحيط علما أيضا بنتائج رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات التي أدخلت مؤخرا في النظام ذي المسارين لتسوية المعاش التقاعدي، وباعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات مرة كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
5. Also takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the United Nations Joint Staff Pension Fund; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بنتائج عملية رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات المدخلة مؤخرا على خصيصة المسار الثنائي في نظام تسوية المعاشات التقاعدية، وباعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين في مناسبة إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
5. Also takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the United Nations Joint Staff Pension Fund; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بنتائج عملية رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات المدخلة مؤخرا في خصيصة المسار الثنائي في نظام تسوية المعاشات التقاعدية، واعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين في مناسبة إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
1. Takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and the intention of the United Nations Joint Staff Pension Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | 1 - تلاحظ نتائج رصد تكاليف/وفورات التعديلات التي أجريت مؤخرا في نظام تسوية المعاشات التقاعدية ذي المسارين، واعتزام مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات كل سنتين، عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |
5. Also takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; | UN | 5 - تحيط علما أيضا بنتائج عملية رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات المدخلة مؤخرا على خصيصة المسار الثنائي في نظام تسوية المعاشات التقاعدية، وباعتزام المجلس مواصلة رصد تلك التكاليف/الوفورات كل سنتين في مناسبة إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق؛ |