"إجراء تحقيق بموجب" - Traduction Arabe en Anglais

    • an investigation under
        
    • investigations under
        
    • conduct an inquiry under
        
    Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Section II. Initiation of investigations under article 15 UN القسم 2 - الشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة 15
    Non-governmental organizations may also, in appropriate situations, provide reliable information on grave or systematic violations of women's human rights in relation to the mandate of the Committee to conduct an inquiry under the Optional Protocol. UN ويجوز للمنظمات غير الحكومية أيضا، في حالات مناسبة، تقديم معلومات موثوقة بشأن الانتهاكات الجسيمة أو المنهجية لحقوق الإنسان للمرأة فيما يتصل بولاية اللجنة في إجراء تحقيق بموجب البروتوكول الاختياري.
    Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    Section I. Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN القسم 1 - قرار المدعي العام بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    48. Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN 48 - تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    Section I. Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN القسم 1 - قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    48. Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN 48 - تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    Section I. Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN القسم 1 - قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Rule 2.5. Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15 UN القاعدة 2-5 تحديد الأساس المعقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة 15
    5.1 Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN 5-1 تقرير وجود أساس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة 15
    Rule 5.1 Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15 UN القاعدة ٥-١ تقرير المدعي العام وجود أساس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة ١٥
    48. Determination of reasonable basis to proceed with an investigation under article 15, paragraph 3 UN 48 - تقرير المدعـي العام وجـود أسـاس معقول للشروع في إجراء تحقيق بموجب الفقرة 3 من المادة 15
    Section I. Decision of the Prosecutor regarding the initiation of an investigation under article 53, paragraphs 1 and 2 UN القسم 1 - قرار المدعي العام بشأن بدء إجراء تحقيق بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 53
    Section II. Initiation of investigations under article 15 UN القسم 2 - الشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة 15
    Initiation of investigations under article 15 UN الشروع في إجراء تحقيق بموجب المادة 15
    On 25 July 2012, the Committee decided to conduct an inquiry under article 8 of the Optional Protocol to the Convention, including a country visit. UN في 25 تموز/يوليه 2012، قررت اللجنة إجراء تحقيق بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية، بما في ذلك القيام بزيارة قطرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus