"إجعله" - Traduction Arabe en Anglais

    • Make it
        
    • Make him
        
    • Get him
        
    • Have him
        
    • Keep him
        
    • Let him
        
    • Make that
        
    Make it four, and you have my next project. Open Subtitles إجعله أربع أيام، و لَديكَ مشروعي القادم.
    Instead, Make it your goal that you thoroughly understand why you can't become a general surgeon. Open Subtitles بدلاً من ذلك، إجعله كالهدف أمامك وتفهم لماذا لا يمكنك أن تصبح جرّاح
    Greg, you're not gonna Make it much longer, and I can make your death a little easier for you. Open Subtitles جريج، أنت لست ذاهبا إلى إجعله أطول كثير، وأنا يمكن أن أجعل موتك أسهل قليلا لك.
    I'm wondering if we shouldn't Make him an honorary agent. Open Subtitles أتسائل إذا نحن يجب أن لا إجعله وكيل فخري.
    You Make him miss, Make him pay. All right? Open Subtitles إجعله يخفق بالتسديد، ستجعله يدفع الثمن، حسنًا؟
    Last two sessions, I've been trying to Get him to talk about the shooting, and he will not go there. Open Subtitles حاولة لي إجعله التحدث عن اطلاق النار، وهو سوف لن يصل هناك
    Uh, no. The lady will have whiskey, the Scottish kind. And Make it a double. Open Subtitles لا ، السيدة ستأخذ ويسكي من النوع الأسكتلندي و إجعله مضاعفا
    Then you Make it the right time. You Make it the perfect time. Open Subtitles إذن إجعله الوقت المناسب، إجعله الوقت المثالي
    Time we do not have. Make it sooner than later, for your sake. Open Subtitles إنّه وقت لا نملكه، إجعله عاجلا وليس آجلا لمصلحتك.
    Make it a dozen oxycontin and you got a deal. Open Subtitles إجعله درزنٌ من الأوكسيكونتين وستتم الصفقه
    Make it a full-time position, 150 a week, and he has to share an office. Open Subtitles إجعله وظيفة كاملة الدوام , 150 دولاراً في الأسبوع وعليه أن يُشارك مكتباً
    Make it through Christmas without three strikes, I send back a positive report. Open Subtitles إجعله من خلال عيد الميلاد من دون ثلاث ضربات ، سأرسل تقرير إيجابي
    Who says girls can't Make it anywhere on time? Open Subtitles الذي يقول البنات لا يستطعن إجعله أي مكان في الوقت المناسب؟
    If he's ours, Make him tell us what they're doing down there. Open Subtitles إن كان منا ، إجعله يخبرنا ماكان يفعلونه هناك
    Let's get Sam right in the middle there, Make him feel real welcome. Open Subtitles يطابق ما نبحث عنه نحن سنعرف مباشرة دعنا نضع سام في المنتصف هناك إجعله يشعر أنه محل ترحاب
    Make him tell you why he picked you to promote above all others. Open Subtitles إجعله يخبرك لماذا قام بإنتقائك, من بين كل الآخرين.
    Make him feel valued, Make him feel heard. Open Subtitles إجعله يشعر بالتقدير إجعله يشعر بأنه مسموع له
    When we get to Wolf's building, we jump off, infiltrate his office, Make him admit he stole my story. Open Subtitles عندما نصل إلى بناية ولف نقفز ،نخترق مكتبه، إجعله يعترف انه سرق قصتي
    You Get him to marry the Mexican bikini model, and you've got yourselves a deal. Open Subtitles إجعله يتزوج العارضة المكسيكية وستحصل على موافقة لطلبك
    Anyway, Have him pee in a cup and tell you who's President. Open Subtitles على كل حال إجعله يتبول في كوب وستعرف ما هي العدوى
    Keep him close to your body. Don't chase the lady. Let her come to you. Open Subtitles إجعله قريب منك، لاتلاحقه دعهُ يأتي إليك، ولا تدعه يركض.
    Let him watch. I want him to know what he's missing. Open Subtitles إجعله يشاهد أريد أن أجعله يحس بما سيفتقده
    Actually, Make that a scotch and soda. Open Subtitles في الواقع, إجعله سكوتش مع الصودا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus