Make it four, and you have my next project. | Open Subtitles | إجعله أربع أيام، و لَديكَ مشروعي القادم. |
Instead, Make it your goal that you thoroughly understand why you can't become a general surgeon. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، إجعله كالهدف أمامك وتفهم لماذا لا يمكنك أن تصبح جرّاح |
Greg, you're not gonna Make it much longer, and I can make your death a little easier for you. | Open Subtitles | جريج، أنت لست ذاهبا إلى إجعله أطول كثير، وأنا يمكن أن أجعل موتك أسهل قليلا لك. |
I'm wondering if we shouldn't Make him an honorary agent. | Open Subtitles | أتسائل إذا نحن يجب أن لا إجعله وكيل فخري. |
You Make him miss, Make him pay. All right? | Open Subtitles | إجعله يخفق بالتسديد، ستجعله يدفع الثمن، حسنًا؟ |
Last two sessions, I've been trying to Get him to talk about the shooting, and he will not go there. | Open Subtitles | حاولة لي إجعله التحدث عن اطلاق النار، وهو سوف لن يصل هناك |
Uh, no. The lady will have whiskey, the Scottish kind. And Make it a double. | Open Subtitles | لا ، السيدة ستأخذ ويسكي من النوع الأسكتلندي و إجعله مضاعفا |
Then you Make it the right time. You Make it the perfect time. | Open Subtitles | إذن إجعله الوقت المناسب، إجعله الوقت المثالي |
Time we do not have. Make it sooner than later, for your sake. | Open Subtitles | إنّه وقت لا نملكه، إجعله عاجلا وليس آجلا لمصلحتك. |
Make it a dozen oxycontin and you got a deal. | Open Subtitles | إجعله درزنٌ من الأوكسيكونتين وستتم الصفقه |
Make it a full-time position, 150 a week, and he has to share an office. | Open Subtitles | إجعله وظيفة كاملة الدوام , 150 دولاراً في الأسبوع وعليه أن يُشارك مكتباً |
Make it through Christmas without three strikes, I send back a positive report. | Open Subtitles | إجعله من خلال عيد الميلاد من دون ثلاث ضربات ، سأرسل تقرير إيجابي |
Who says girls can't Make it anywhere on time? | Open Subtitles | الذي يقول البنات لا يستطعن إجعله أي مكان في الوقت المناسب؟ |
If he's ours, Make him tell us what they're doing down there. | Open Subtitles | إن كان منا ، إجعله يخبرنا ماكان يفعلونه هناك |
Let's get Sam right in the middle there, Make him feel real welcome. | Open Subtitles | يطابق ما نبحث عنه نحن سنعرف مباشرة دعنا نضع سام في المنتصف هناك إجعله يشعر أنه محل ترحاب |
Make him tell you why he picked you to promote above all others. | Open Subtitles | إجعله يخبرك لماذا قام بإنتقائك, من بين كل الآخرين. |
Make him feel valued, Make him feel heard. | Open Subtitles | إجعله يشعر بالتقدير إجعله يشعر بأنه مسموع له |
When we get to Wolf's building, we jump off, infiltrate his office, Make him admit he stole my story. | Open Subtitles | عندما نصل إلى بناية ولف نقفز ،نخترق مكتبه، إجعله يعترف انه سرق قصتي |
You Get him to marry the Mexican bikini model, and you've got yourselves a deal. | Open Subtitles | إجعله يتزوج العارضة المكسيكية وستحصل على موافقة لطلبك |
Anyway, Have him pee in a cup and tell you who's President. | Open Subtitles | على كل حال إجعله يتبول في كوب وستعرف ما هي العدوى |
Keep him close to your body. Don't chase the lady. Let her come to you. | Open Subtitles | إجعله قريب منك، لاتلاحقه دعهُ يأتي إليك، ولا تدعه يركض. |
Let him watch. I want him to know what he's missing. | Open Subtitles | إجعله يشاهد أريد أن أجعله يحس بما سيفتقده |
Actually, Make that a scotch and soda. | Open Subtitles | في الواقع, إجعله سكوتش مع الصودا. |