Growth in merchandise trade has been associated with a growing share of manufactured products in total trade. | UN | وقد ارتبط النمو في تجارة السلع بزيادة نصيب المنتجات المصنعة في إجمالي التجارة. |
Mode 4 accounts for about 1 per cent of total trade in services today. | UN | ويعزى حاليا إلى النمط 4 حوالي واحد في المائة من إجمالي التجارة في الخدمات. |
While services contribute increasingly to gross domestic product (GDP) in developing countries, their share in total trade is still lagging behind that of goods, and especially in comparison with developed countries. | UN | وبينما تسهم الخدمات إسهاماً متزايداً في الناتج المحلي الإجمالي في البلدان النامية، فإن حصتها من إجمالي التجارة ما زالت متدنية عن حصة السلع، خصوصاً بالمقارنة مع البلدان المتقدمة. |
But given the initial, overwhelmingly dominant role of inter-republic trade in the total, total trade fell more or less in line with the fall in inter-republic trade. | UN | بيد أنه نظرا لنسبة التجارة فيما بين الجمهوريات الطاغية، في إجمالي التجارة، تراجع إجمالي التجارة بنسبة تضاهي تقريبا نسبة تراجعها فيما بين الجمهوريات. |
gross trade may therefore not be linked closely to employment. | UN | وهكذا، لا يمكن ربط إجمالي التجارة ربطاً وثيقاً بالعمالة. |
Although intra-African trade remains a small part of Africa's total trade, an integrated market offers the continent the best means to build up its manufacturing sector and to diversify its economy from primary products. | UN | مع أن التجارة فيما بين البلدان الأفريقية لا تـزال تشكـل جزءا صغيرا من إجمالي التجارة الأفريقية، فــإن السوق المتكاملة توفــر للقارة أفضل وسيلة لبناء قطاع التصنيع الخاص بها وتنويع اقتصادها من المنتجات الأولية. |
Share of total trade in world trade | UN | الحصة من إجمالي التجارة العالمية |
Total exports of services quadrupled, growing from $ 400 billion in 1980 to about $ 1.6 trillion in 2002, while the share of services in total trade grew from 16.2 per cent to 19.4 per cent. | UN | فقد تضاعف إجمالي صادرات الخدمات أربع مرات، من 400 بليون دولار أمريكي في عام 1980 إلى حوالي 1.6 ترليون دولار أمريكي في عام 2002، بينما ازدادت حصة الخدمات في إجمالي التجارة من 16.2 إلى 19.4 في المائة. |
Intraregional trade, however, is very low: it registered about 8 per cent and 9 per cent of total trade in 1996 and 1997, respectively, compared with a level of about 65 per cent of total trade in the European Union (EU) in 1996. | UN | ورغم ذلك فإن مستوى التجارة فيما بين بلدان المنطقة منخفض جدا، إذ بلغ حوالي ٨ في المائة من إجمالي التجارة في عام ١٩٩٦ و ٩ في المائة في عام ١٩٩٧، على التوالي، مقابل ما يقرب من ٦٥ في المائة من إجمالي التجارة في الاتحاد اﻷوروبي في عام ١٩٩٦. |
Although the least developed countries (LDCs) as a group account for only 0.4 per cent of total world exports of commercial services, and their imports of the latter are close to 1 per cent, nearly equal to those of Portugal, services as a share of total trade in individual countries are of undisputed importance. | UN | البلدان النامية كمجموعة لا تمثل سوى 0.4 في المائة من إجمالي الصادرات العالمية للخدمات التجارية وأن وارداتها من هذه الخدمات قريبة من 1 في المائة، وهي نسبة تعادل تقريباً واردات البرتغال، فلا نزاع على أهمية الخدمات كحصة في إجمالي التجارة في البلدان فرادى. |
According to the Inter-American Development Bank, intra-MERCOSUR trade decreased from slightly over 20 per cent of its total trade in 2000 to 11 per cent in 2002. | UN | وأفاد مصرف التنمية للبلدان الأمريكية أن التبادلات التجارية في ما بين بلدان السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي قد انخفضت مما يربو قليلا على 20 في المائة من إجمالي التجارة عام 2000 إلى 11 في المائة عام 2002. |
32. Although intraregional trade had increased in recent years, it still constituted a small proportion of total trade. | UN | ٣٢ - واستطرد يقول إنه رغم تزايد التجارة اﻷقاليمية في السنوات اﻷخيرة، فإنها لا تزال تمثل نسبة ضئيلة فقط من إجمالي التجارة. |
Figure IV total trade as a percentage of GDP (constant 2000 prices) | UN | إجمالي التجارة كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي (بالأسعار الثابتة لعام 2000) |
Second, there has been continued growth in the share of South - South trade in the total trade of developing countries: it has risen from 34 per cent in 1990 to around 43 per cent today, accounting for about 11 per cent of world trade. | UN | أما الاتجاه الثاني فهو استمرار نمو حصة التجارة بين الجنوب والجنوب في إجمالي تجارة البلدان النامية: حيث ارتفعت هذه الحصة من 34 في المائة في عام 1990 إلى حوالي 43 في المائة حالياً لتشكل ما نسبته 11 في المائة تقريباً من إجمالي التجارة العالمية. |
Although the LDCs as a group account for only some 0.4 per cent of total world exports of commercial services, and their imports of the latter are close to 1 per cent, services as a share of total trade in individual countries are of undisputed importance. | UN | ورغم أن مجموعة أقل البلدان نموا لا تستأثر إلا بحوالي 0.4 في المائة من مجموع صادرات العالم من الخدمات التجارية، وبما يقرب من 1 في المائة من وارداتها من هذه الخدمات، فإن حصة الخدمات في إجمالي التجارة لكل بلد على حدة تكتسي أهمية من دون منازع. |
Before 1949, India absorbed roughly 60% of Pakistan’s exports and accounted for 70% of its imports. Nowadays, India accounts for less than 5% of Pakistan’s total trade turnover. | News-Commentary | فقبل عام 1949 كانت الهند تستوعب ما يقرب من 60% من صادرات باكستان، كما كانت مسؤولة عن تزويدها بنحو 70% من وارداتها. واليوم تشارك الهند في أقل من 5% من إجمالي التجارة الباكستانية. |
The share lost was shifted largely to the developing countries, which supplied and absorbed roughly 30 per cent of total trade in 1997 (see table A.15). | UN | وقد انتقلت الحصة المفقودة، بشكل كبير، إلى البلدان النامية التي قدمت واستوعبت ٣٠ في المائة تقريبا من إجمالي التجارة في عام ١٩٩٧ )انظر الجدول ألف - ١٥()١(. |
Similar concerns have pertained in South Asia, where intraregional trade was only 4 per cent of total trade (although this excluded a large amount of contraband trade). | UN | وكانت ثمة شواغل مماثلة فيما يتصل بجنوب آسيا، فالتجارة اﻹقاليمية لم تمثل سوى ٤ في المائة من إجمالي التجارة )رغم أن هذا يستبعد كمية كبيرة من التجارة عن طريق التهريب(. |
Global trade in commercial services as measured by balance-of-payments data has remained unchanged at around 20 per cent of the total trade in goods and services for more than a decade. | UN | 5- ولم تتغير نسبة التجارة العالمية في الخدمات التجارية كما يتم قياسها بالبيانات المتعلقة بميزان المدفوعات إذ بلغت حوالي 20 في المائة(4) من إجمالي التجارة في السلع والخدمات لأكثر من عقد من الزمن. |
Analysis confirms that the link between gross trade and employment is weaker than between value added exports and employment, mainly in sectors that have the most segmented value chains. | UN | 76- ويؤكد التحليل أن الصلة بين إجمالي التجارة والعمالة ضعيفة مقارنة بالصلة بين الصادرات ذات القيمة المضافة والعمالة، لا سيما في القطاعات ذات سلاسل القيمة الأكثر تجزأ. |
UNCTAD analyses the link between gross trade and employment and value added exports and employment in different sectors in a paper that also assesses whether services exports have a lower job-creating effect than manufacturing. | UN | 73- ويحلل الأونكتاد() الصلة بين إجمالي التجارة والعمالة وبين صادرات القيمة المضافة والعمالة في قطاعات مختلفة، وذلك في دراسة تقيّم أيضاً ما إذا كانت صادرات الخدمات تخلق من فرص العمل أقل مما يخلقه التصنيع. |