"إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • aggregate GHG emissions
        
    • total GHG emissions
        
    • total greenhouse gas emissions
        
    • aggregate greenhouse gas emissions
        
    • aggregated GHG emissions
        
    • overall greenhouse gas emissions
        
    The relative contribution of each GHG to a Party’s aggregate GHG emissions is shown in figure 1. UN ويرد في الشكل ١ اﻹسهام النسبي لكل غاز من غازات الدفيئة في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة لكل طرف من اﻷطراف.
    Methane was generally the second largest contributor to aggregate GHG emissions. UN وشكل الميثان بوجه عام ثاني أكبر مساهم في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    For Eritrea, N2O was the main contributor to aggregate GHG emissions. UN وبالنسبة لإريتريا، كان أكسيد النيتروز المساهم الرئيسي في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    The largest number of measures and those that are projected to make the largest contribution to reducing total GHG emissions in 2000 and beyond still target CO2 emissions. UN وما زالت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تشكل هدف العدد اﻷكبر من التدابير وهدف التدابير التي يُتوقع أن تقدم أكبر مساهمة في خفض إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٠٠٠٢ وما بعده.
    Pakistan, with the fifth largest population in the world, is responsible for only 0.4 per cent of the world's total greenhouse gas emissions and is 135th on the list of global greenhouse gas emitters. UN وباكستان، التي بها خامس أكبر عدد للسكان في العالم، لا تتجاوز مسؤوليتها نسبة قدرها 0.4 في المائة من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في العالم، وترتيبها 135 على قائمة البلدان التي تنفث غازات الدفيئة.
    Comparison of the changes in the total aggregate greenhouse gas emissions of Annex I Parties reported in 2013 and 2014 UN مقارنة التغيرات التي طرأت على مجموع إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 2013 و2014
    Figure 5. Share of aggregate GHG emissions by major sources, 1996 UN الشكل 5 - الحصة من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة بحسب أهم المصادر، 1996
    f Percentage increase or decrease in aggregate GHG emissions with the inclusion of land-use change and forestry. UN (و) الزيادة أو النقصان بالنسبة المئوية في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة مع إدراج تغير استخدام الأرض والحراجة.
    Percentage of aggregate GHG emissions in 1990a UN النسبة المئوية من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في عام 1990(أ)
    Negative values denote that the land-use change and forestry sector constitutes a sink, reducing the Party’s aggregate GHG emissions correspondingly when including estimates for this sector; positive values denote that this sector constitutes a net source of emissions, increasing aggregate GHG emissions. UN وتفيد القيم السلبية أن قطاع تغيّر استخدام الأرض والحراجة يشكل بالوعة، تسهم في تخفيض إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة للطرف المعني عندما تدرج في الحساب التقديرات المتعلقة بهذا القطاع، وتفيد القيم الإيجابية أن هذا القطاع يشكل مصدراً صافياً للانبعاثات، يسهم في زيادة إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    aggregate GHG emissions expressed in terms of CO2 equivalent UN إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة محسوبةً بمكافئ ثاني أكسيد الكربون(8)
    Many Parties (57) also provided estimates of aggregate GHG emissions in terms of CO2 equivalent. UN وقدم العديد من الأطراف (57) أيضاً تقديرات عن إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة معبراً عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Transport continues to be the fastest growing source of GHG emissions, accounting for 38 per cent of the overall increase in emissions for the period 1990-1996 of the 17 Parties considered, and is the second largest source of aggregate GHG emissions (figure 5). UN 31- يظل النقل المصدر المتنامي بسرعة لانبعاثات غازات الدفيئة، مستأثراً بما نسبته 38 في المائة من الزيادة الشاملة في الانبعاثات للفترة 1990-1996 بالنسبة لسبعة عشر طرفاً موضع نظر، وهو ثاني أكبر مصدر من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة (الشكل 5).
    The land-use change and forestry sector constituted a net sink for all Parties except Australia and the United Kingdom, and removals accounted for about 8 per cent of aggregate GHG emissions for the Parties considered. UN 34- استمر قطاع تغير استخدام الأرض والحراجة يشكل مصرفاً صافياً بالنسبة لجميع الأطراف ما عدا أستراليا والمملكة المتحدة واستأثرت عمليات الإزالة بنحو 8 في المائة من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة للأطراف موضع النظر.
    aggregate GHG emissions expressed in Gg of CO2 equivalents (GWP) in comparison with 1990 will decrease by 27 per cent. UN وسوف ينخفض بما نسبته ٧٢ في المائة إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة معبرا عنه بجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون )إمكانية الاحترار العالمي(، مقارنة بعام ٠٩٩١.
    The SBI observed that total GHG emissions from Annex I Parties as a whole remained relatively stable between 2000 and 2002. UN ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول ككل قد ظلت ثابتة نسبياً بين عامي 2000 و2002.
    Nevertheless, they were less well documented than the CO2 emissions projections, reflecting a higher degree of uncertainty in with measuring emissions from non-energy sources and the smaller contribution of these gases to the total GHG emissions. UN بيد أن توثيقها كان أقل جودة من توثيق اسقاطات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، مما يعكس درجة أكبر من عدم اليقين في قياس الانبعاثات من مصادر غير الطاقة وضآلة مساهمة هذه الغازات في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    The share of bunker emissions in total GHG emissions of reporting Parties ranged from 0.1 (United States of America) to 19 per cent (the Netherlands). UN وقد تراوح نصيب انبعاثات وقود النقل من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة لدى اﻷطراف المبلغة من ١,٠ )الولايات المتحدة اﻷمريكية( إلى ٩١ في المائة )هولندا(.
    Although Africa contributes only about 3.8 per cent of total greenhouse gas emissions, its economies are among the most vulnerable to the adverse consequences of climate change in the world. UN فمع أن أفريقيا لا تساهم إلاّ بنسبة 3,8 في المائة تقريباً من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة فإن اقتصاداتها من أشد الاقتصادات تضرراً من الآثار السلبية لتغير المناخ في العالم.
    The Conference of the Parties in reviewing the implementation of the Convention by industrialized countries, in 1998, concluded that greenhouse gas emissions from countries with economies in transition have declined while industrialized countries as a whole exhibited growing aggregate greenhouse gas emissions. UN 23- واستنتج مؤتمر الأطراف عند استعراضه لتنفيذ البلدان الصناعية للاتفاقية، في عام 1998، أن انبعاثات غازات الدفيئة من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية قد انخفضت، في حين تُظهر البلدان الصناعية ككل زيادة في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    In each country, GHG emissions within only a small number of specific source categories are responsible for the bulk of aggregated GHG emissions. UN ٣١- إن انبعاثات غازات الدفيئة في عدد صغير فقط من فئات مصادر محددة هي المسؤولة في كل بلد عن القسم اﻷكبر من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    Traffic management schemes, such as measures designed to encourage optimum traffic flows which reduce overall greenhouse gas emissions from traffic, should be promoted. UN وينبغي تشجيع مخططات إدارة المرور مثل التدابير التي ترمي إلى تشجيع التدفق اﻷمثل للمرور والتي تقلل من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة من السيارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus