"إحاطة للصحفيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Press briefing
        
    • briefing to the press
        
    • press briefings
        
    • briefing for journalists
        
    12:00 Press briefing by the Spokesperson UN 12:00 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12:00 Press briefing by the Spokesperson UN 12:00 جلسة إحاطة للصحفيين تعقدها المتحدثة الرسمية
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 ظهرا إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 p.m. Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    Following the oral briefing to members of the United Nations, the Chairman will give a briefing to the press. UN وعقب هذه الإحاطة لأعضاء الأمم المتحدة، سيقدم الرئيس إحاطة للصحفيين.
    Public information campaign to promote rule of law, including 25 feature articles, 51 press briefings and press releases on international cooperation agreements UN حملة إعلامية لتعزيز سيادة القانون، تشمل 25 مقالة خاصة و 51 اجتماع إحاطة للصحفيين ونشرات صحفية بشأن اتفاقات التعاون الدولية
    12 p.m. Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 اجتماع إحاطة للصحفيين تعقده المتحدثة الرسمية
    1.45 p.m. Press briefing on the work of the Ad Hoc Liaison Committee (AHLC) [speakers to be confirmed] UN 45/13 اجتماع إحاطة للصحفيين بشأن عمل لجنة الاتصال المخصصة [يحدَّد المتكلمون لاحقا]
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    12 noon Press briefing by the Spokesperson UN 00/12 إحاطة للصحفيين يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press. UN وعقب الإحاطة الشفوية لأعضاء الأمم المتحدة، سيقدم الرئيس إحاطة للصحفيين.
    The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month of November, on Monday, 4 November 2013, at 12:30 in the Press briefing Room (S-0237). UN ويقدم رئيس مجلس الأمن أيضا إحاطة للصحفيين بشأن برنامج عمل المجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر يوم الاثنين 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237).
    The Unit provided information and logistical assistance for more than 400 stakeouts and press briefings and assisted with the media coverage of more than 90 bilateral meetings with the Secretary-General. UN وقد أتاحت الوحدة المعلومات والمساعدة اللوجستية لما يزيد عن 400 ركن صحفي واجتماع إحاطة للصحفيين وساعدت في التغطية الإعلامية لـ 90 اجتماعاً ثنائياً عقدت مع الأمين العام.
    UNIC Khartoum organized a briefing for journalists on the occasion of the Day. UN ونظم مركز الإعلام في الخرطوم إحاطة للصحفيين بمناسبة اليوم الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus