"إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    • briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    • briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    • update by the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    • briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الصومال.
    Members of the Security Council heard a briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs on recent events in East Timor. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الأحداث الأخيرة في تيمور الشرقية.
    On 27 June, the Council held a public meeting to hear a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Lynn Pascoe, on the situation in Libya. UN وقد عقد المجلس، في 27 حزيران/يونيه، جلسة علنية للاستماع إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية لين باسكوي، حول الحالة في ليبيا.
    At the informal consultations of the whole held on 5 September 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the rapidly deteriorating security situation in East Timor. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 5 أيلول/سبتمبر 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التدهور السريع للحالة الأمنية في تيمور الشرقية.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن التطورات الأخيرة في الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    On 10 January 2007, in consultations of the whole, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2007، في أثناء مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة في الصومال.
    At the informal consultations of the whole held on 24 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the political and security situation in East Timor, in particular the preparations by UNAMET for the popular consultation scheduled for 30 August 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 24 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الحالة السياسية والأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة الاستعدادات التي تجريها البعثة لإجراء الاستطلاع الشعبي المقرر إجراؤه في 30 آب/أغسطس 1999.
    At the informal consultations of the whole held on 30 May 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the conflict between Eritrea and Ethiopia. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 أيار/مايو 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر تطورات الصراع بين إريتريا وإثيوبيا.
    At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 2 October 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the recent wave of violence in the occupied Arab territories. UN استمع أعضاء مجلس الأمن، في المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 2 تشرين الأول/أكتوبر إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن موجة العنف في الأراضي العربية المحتلة.
    At the informal consultations of the whole held on 28 September 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the latest developments regarding the Burundi peace process since the signing of the Arusha Agreement. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 28 أيلول/سبتمبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر التطورات المتعلقة بعملية السلام في بوروندي منذ التوقيع على اتفاق أروشا.
    At the informal consultations of the whole held on 21 November 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs regarding the Burundi peace process, and on the political and security situation in the country. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن عملية السلام في بوروندي وعن الحالة السياسية والأمنية في هذا البلد.
    On 25 August 2005, during informal consultations, the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the status of the work of the International Independent Investigation Commission regarding the assassination of the former Prime Minister, Rafiq Hariri. UN في 25 آب/أغسطس 2005، استمع مجلس الأمن خلال مشاورات غير رسمية إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن حالة العمل الذي تقوم به لجنة التحقيق الدولية المستقلة فيما يتعلق باغتيال رئيس الوزراء السابق، رفيق الحريري.
    At the informal consultations of the whole held on 26 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the acts of violence in and around Dili by several pro-autonomy parties. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 26 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن أعمال العنف التي قامت بها عدة أطراف مؤيدة للحكم الذاتي داخل ديلي وفيما حولها.
    At the informal consultations of the whole held on 30 August 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the political and security situation in East Timor, in particular the popular consultation and the outcome of the meeting of senior officials held at Lisbon on 24 August 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 30 آب/أغسطس 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة السياسية والأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة الاستطلاع الشعبي ونتائج اجتماع كبار المسؤولين المعقود في لشبونة يوم 24 آب/أغسطس 1999.
    At the informal consultations of the whole held on 1 September 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the security situation in East Timor, in particular acts of intimidation and violence by the militia. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 1 أيلول/سبتمبر 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة الأمنية في تيمور الشرقية، وبخاصة أعمال الترويع والعنف التي ارتكبتها الميليشيات.
    On 25 April, the Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, including on the United Nations technical assessment mission in the country and its findings. UN وفي 25 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية جيفري فيلتمان، بشأن أمور شتى، من بينها بعثة الأمم المتحدة للتقييم التقني في البلد والنتائج التي توصلت إليها.
    The Council heard briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Georgia and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in and around the UNOMIG area of responsibility. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في جورجيا، ومن الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في منطقة مسؤولية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وما حولها.
    At the informal consultations of the whole held on 23 May 2000, the members of the Council received an update by the Under-Secretary-General for Political Affairs on developments in Somalia, in particular the humanitarian situation, as well as the Somalia National Peace Conference which had opened in Djibouti on 2 May 2000 under the Djibouti peace plan. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 23 أيار/مايو 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر التطورات في الصومال، وبخاصة الحالة الإنسانية، فضلا عن المؤتمر الوطني للسلام في الصومال، الذي بدأ أعماله في جيبوتي في 2 أيار/مايو 2000 في إطار خطة جيبوتي للسلام.
    Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in East Timor on 24 August. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في تيمور الشرقية في 24 آب/أغسطس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus