Colonel, with all due respect, that new jet is a deathtrap. | Open Subtitles | سيدى مع كامل إحترامى هذه الطائره الجديده هى مصيده للموت |
With all due respect, reprimand me if you wish, but it's been six times your team's been compromised. | Open Subtitles | مع إحترامى يا سيدى لتقم بتأنيبى لو أردت لكن فريقك إنكشف للعدو 6 مرات حتى الآن |
With all due respect, sir, Wayne Manor is your house. | Open Subtitles | مع كامل إحترامى سيدى قصر واين هو بيتك الأن |
I respect you law enforcement officers more every day. | Open Subtitles | إحترامى لكم يا ضباط تنفيذ القانون يزداد يوميا |
- I'm just paying my respects. - You get away from him. | Open Subtitles | ـ أنا أقوم فقط بإظهار إحترامى ـ إبتعد عنه |
With all due respect, ma'am, you know, the banks will still be, you know, raring to go for a task force, you know, when you're safely reelected. | Open Subtitles | مع كل إحترامى يا سيدتى ستزال جميع البنوك, متشوقة لفرقة عمل مصرفية اخرى, عندما يتم إعادة إنتخابك بسلامة. |
And with all due respect, I gave it to you, the one person without a computing background, and you said it felt engineered. | Open Subtitles | ومع كامل إحترامى , أعطيته لك شخص ليس له خلفيه عن أمور الحاسوب وقلت انه يبدو تم هندسته بطريقه جيده |
Due respect, Mr. Dannon, I have a few questions of my own I'd like to ask. | Open Subtitles | مع إحترامى ,أستاذ دانون لدي بضع الأسئلة أود أن أسألها له وحدى |
All due respect, Mr. Dannon, this warrant means we don't need your permission. | Open Subtitles | مع كل إحترامى يا أستاذ دانون هذه المذكره تعنى أننا لا نحتاج إذنك |
Thank God. - Sir, with all due respect.. | Open Subtitles | ـ الحمد لله .. ـ سيدى ، مع كامل إحترامى لك |
Well, I hope it serves you well, young man, because from this day forward, you and I are done until you earn back my respect. | Open Subtitles | حسناً ، آمل أن يكون قد خدمك ذلك جيداً يا صغيرى لإنه وبدءًا من ذلك اليوم أنت وأنا قد إنتهينا ، حتى تكتسب إحترامى بعد ذلك |
Out of respect to your father, I would love to help you, you know that. | Open Subtitles | إنطلاقا من إحترامى لوالدك ، يسرنى مساعدتك و أنت تعرفين ذلك |
Yes, sir, you could do that, but with all due respect, you'd be wasting your time. | Open Subtitles | نعم يا سيدى يمكنك أن تفعل ذلك ولكن مع فائق إحترامى فسوف تضيع وقتك |
Neither of those men deserved my respect, so they didn't get it. | Open Subtitles | ولا أي من هؤلاء الرجال أستحق إحترامى , لذا لم يحصلوا عليه |
With all due respect to the young sister here you all know me. | Open Subtitles | مع كل إحترامى وتقديرى لهذه الأخت كلكم تعرفوننى |
With all due respect, I know exactly who you are and I would never fucking steal-- | Open Subtitles | مع كامل إحترامى أناأعلم من انت بالضبط وأنا لن أفعل مثل هذا وأسرقك |
With all due respect, I know exactly who you are and I would never fucking steal-- | Open Subtitles | مع كامل إحترامى أناأعلم من انت بالضبط وأنا لن أفعل مثل هذا وأسرقك |
With all due respect, sir, I don't even understand how I feel. | Open Subtitles | مع كامل إحترامى يا سيدى أنا لا أفهم شعورى الشخصى |
My respects to all friends. confusion to all enemies. | Open Subtitles | إحترامى لجميع الأصدقاء و الأرتباك لجميع الأعداء |
(Travis) My respects to all friends, confusion to all enemies. | Open Subtitles | إحترامى لجميع الأصدقاء و الأرتباك لجميع الأعداء |
- Get out of here! - Please, I want to show my respects. | Open Subtitles | إذهب من هنا أرجوكى ، أنا أريد إظهار إحترامى |
Which is why I must now respectfully withdraw my candidacy. | Open Subtitles | و مع فائق إحترامى الآن أسحب نفسى من البرلمان |