"إحدى اللجان الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • one National Committee
        
    UNICEF waived the remittance of a $1.7 million amount outstanding that was deemed irrecoverable from one National Committee. UN وتنازلت اليونيسيف عن تحويل مبلغ 1.7 مليون دولار مستحق السداد رئي أنه يتعذر تحصيله من إحدى اللجان الوطنية.
    For example, one National Committee, which had an accumulated reserve of 35 per cent of its annual expenditure by the end of 2012, still transferred $303,030 into reserves in 2013. UN فعلى سبيل المثال، كان لدى إحدى اللجان الوطنية احتياطي متراكم تبلغ قيمته 35 في المائة من نفقاتها السنوية بنهاية عام 2012، ومع ذلك حوّلت مبلغ 030 303 دولارا إلى احتياطيات في عام 2013.
    In 2012, one National Committee raised $61.49 million in donations of medicine in the name of UNICEF, but contributed the medicines to non-UNICEF programmes. UN ففي عام 2012، جمعت إحدى اللجان الوطنية باسم اليونيسيف مبلغ 61.49 مليون دولار في شكل هبات من الأدوية ولكنها تبرعت بها لبرامج غير تابعة لليونيسيف.
    61. In its previous report, the Board noted that in 2011 UNICEF had signed an amendment to its cooperation agreement with one National Committee to grant the unconditional right to use donations raised in the name of UNICEF. UN 61 - لاحظ المجلس أن اليونيسيف كانت قد وقعت في عام 2011 على تعديل في اتفاق التعاون مع إحدى اللجان الوطنية يقضي بمنح اللجنة الحق غير المشروط في استخدام الهبات التي تُجمّعها باسم اليونيسيف.
    This amount includes $314 million in medicines donated by two manufacturers and distributed through one National Committee to a variety of beneficiaries. UN ويتضمن ذلك المبلغ 314 مليون دولار قيمة أدوية منحها اثنان من صانعي الأدوية ووزعت عن طريق إحدى اللجان الوطنية على عدة مستفيدين.
    For example, as of 31 December 2012, one National Committee had a total amount of $62.45 million in reserves. UN وعلى سبيل المثال، كان لدى إحدى اللجان الوطنية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مبلغ إجمالي قدره 62.45 مليون دولار كاحتياطيات.
    (b) Lack of or failure to achieve specified retention rates in joint strategic plans. The Board noted that UNICEF had not specified the retention rate in the 2012 joint strategic plan with one National Committee. UN (ب) عدم الإشارة إلى معدلات احتفاظ محددة في الخطط الاستراتيجية المشتركة أو عدم تحقيق تلك المعدلات - لاحظ المجلس أن اليونيسيف لم تحدد معدل احتفاظ في عام 2012 مع إحدى اللجان الوطنية.
    Similarly, the number of reports overdue from one National Committee was disproportionate (24 per cent of overdue reports, with 4 per cent of the funds received in 2003). UN وبالمثل، كان عدد التقارير عن فوات موعد السداد من إحدى اللجان الوطنية غير متناسب (24 في المائة من تقارير فوات موعد السداد، و 4 في المائة من الأموال المستلمة في عام 2004).
    In another example, as at 30 June 2012, one National Committee had investments of $31.88 million, including $7.32 million in equity securities, which is inconsistent with the low-risk investment policies set by UNICEF. UN وفي مثال آخر، بلغ حجم استثمارات إحدى اللجان الوطنية في30 حزيران/يونيه 2012 ما قدره 31.88 مليون دولار، يشتمل على مبلغ 7.32 ملايين دولار في شكل سندات ملكية، وهو ما لا ينسجم مع سياسات الاستثمار المنخفضة المخاطر التي وضعتها اليونيسيف.
    (b) Some National Committees made long-term high-risk investments. The Board noted that one National Committee had an investment of $3.29 million at the end of 2011, including five kinds of bonds. UN (ب) بعض اللجان الوطنية قامت باستثمارات طويلة الأجل محفوفة بالمخاطر - لاحظ المجلس أن قيمة استثمارات إحدى اللجان الوطنية بلغت 3.29 ملايين دولار في نهاية عام 2011، بما في ذلك خمس فئات من السندات.
    For example, for the financial year ended 30 June 2012, the total annual remuneration for the 12 highest paid employees in one National Committee was $3.51 million (28 per cent of its administration costs), including the highest annual remuneration, of $532,291, for its Chief Executive Officer; UN وعلى سبيل المثال، ففي السنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012، بلغ مجموع الأجر السنوي المدفوع للموظفين الاثني عشر الأعلى أجرا في إحدى اللجان الوطنية 3.51 ملايين دولار (أي 28 في المائة من تكاليف إدارتها)، بما في ذلك أعلى أجر سنوي لكبير موظفيها التنفيذيين، وقدره 291 532 دولارا؛
    Meanwhile, some National Committees have significant discretion to retain non-statutory reserves: for instance, one National Committee insisted on retaining Euro200,000 as a special purpose reserve in 2012 in order to develop a new approach to falling product sales after it reached its statutory reserve level of Euro5.4 million; UN وفي الوقت نفسه، تمارس بعض اللجان الوطنية سلطة تقديرية كبيرة للاحتفاظ باحتياطيات غير قانونية: وعلى سبيل المثال، أصرت إحدى اللجان الوطنية على الاحتفاظ بمبلغ 000 200 يورو كاحتياطي لغرض خاص في عام 2012 من أجل وضع نهج جديد إزاء انخفاض مبيعات المنتجات بعد أن بلغت سقف احتياطيها، القانوني، وهو 5.4 ملايين يورو؛
    (b) Some National Committees have significant discretion to retain nonstatutory reserves. one National Committee insisted on retention of an additional Euro200,000 as a special purpose reserve in 2012 to develop a new approach to falling product sales, despite having a Euro5.4 million statutory reserve. UN (ب) بعض اللجان الوطنية تملك حرية تصرف كبيرة للاحتفاظ باحتياطيات غير قانونية - أصرت إحدى اللجان الوطنية على الاحتفاظ بمبلغ إضافي قدره 000 200 يورو كاحتياطي لأغراض خاصة في عام 2012 من أجل توخي نهج جديد إزاء انخفاض مبيعات المنتجات على الرغم من أنه كان لديها احتياطي قانوني قدره 5.4 ملايين يورو.
    (d) Some National Committees made long-term and equity investments. For example, as at 31 December 2011, one National Committee had bond investments totalling $1.07 million invested over a period of 23.5 years, which is inconsistent with the provision of short-term to medium-term investment periods during the cooperation agreement. UN (د) قيام بعض اللجان الوطنية باستثمارات طويلة الأجل واستثمارات في أسهم رأس المال - على سبيل المثال، بلغ مجموع استثمارات إحدى اللجان الوطنية في السندات، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، ما قدره 1.07 مليون دولار لمدة 23.5 سنة، وهو ما يتعارض مع شرط القيام باستثمارات قصيرة إلى متوسطة الأجل خلال فترة اتفاق التعاون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus