Assistance to relevant government entities on preparation of FDI statistics | UN | إلى الهيئات الحكومية ذات الصلة بشأن إعداد إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر |
The important work carried out by UNCTAD in the area of FDI statistics was also acknowledged. | UN | كما تم التنويه بالعمل الهام الذي يضطلع به الأونكتاد في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
The important work carried out by UNCTAD in the area of FDI statistics was also acknowledged. | UN | كما تم التنويه بالعمل الهام الذي يضطلع به الأونكتاد في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
FDI STATISTICS: DATA COMPILATION AND POLICY ISSUES | UN | إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر: تجميع البيانات وقضايا السياسة العامة |
The group meets twice a year and has helped improve FDI statistics in each member State. | UN | ويلتقي الفريق مرتين في كل عام وقد ساعد في تحسين إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر في الدول الأعضاء قاطبة. |
FDI statistics: Data compilation and policy issues | UN | :: إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر: تجميع البيانات وقضايا السياسة العامة |
New developments in FDI statistics: What's new? | UN | التطورات الجديدة في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر: ما الجديد في الأمر؟ |
Another expert tried to establish the link between FDI statistics and the magnitude of M & As. | UN | وحاول خبير آخر إثبات الصلة بين إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر وحجم عمليات اندماج الشركات واحتيازها عبر الحدود. |
UNCTAD also held a meeting on Africa's specific needs in the area of FDI statistics. | UN | كما عقد الأونكتاد اجتماعاً بشأن الاحتياجات الخاصة بإفريقيا في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
This work relies partly on UNCTAD statistical work, especially FDI country profiles summarizing key FDI statistics for each least developed country. | UN | ويعتمد هذا العمل جزئيا على العمل الإحصائي الذي يقوم به الأونكتاد، وبخاصة بيانات بلدان الاستثمار الأجنبي المباشر التي تلخص إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر الرئيسية لكل بلد من أقل البلدان نموا. |
UNCTAD is also planning to provide technical assistance to improve data collection on FDI statistics and activities of Transnational Corporations (TNCs) in Nigeria. | UN | ويعتزم الأونكتاد أيضاً تعزيز المساعدة التقنية لتحسين جميع البيانات عن إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر وأنشطة الشركات عَبر الوطنية في نيجيريا. |
UNCTAD is also planning to provide technical assistance to improve data collection on FDI statistics and activities of Transnational Corporations (TNCs) in Nigeria. | UN | ويعتزم الأونكتاد أيضاً تعزيز المساعدة التقنية لتحسين جميع البيانات عن إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر وأنشطة الشركات عَبر الوطنية في نيجيريا. |
Para 147: Zambia national workshop on reading financial statement and compiling FDI statistics; Training on FDI statistics planned in Comoros, Ethiopia, Seychelles | UN | :: الفقرة 147: حلقة العمل الوطنية لزامبيا عن قراءة البيانات المالية وتجميع إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر؛ التدريب على إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر لها في جزء القمر وإثيوبيا وسيشيل |
Subsequently, the secretariat organised a further ad hoc Expert Meeting which focussed on Africa's specific needs in the area of FDI statistics. | UN | ثم عقدت الأمانة اجتماعاً آخر لفريق خبراء مخصص ركَّز على الحاجات المحددة لأفريقيا في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
In particular, UNCTAD was called up to provide its expertise in improving FDI statistics in the Middle East and North Africa (MENA) region. | UN | وطُلب إلى الأونكتاد تحديداً أن يُقدّم خبرته الفنية لتحسين إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
Several delegates expressed the wish that some areas of work, such as the capacity-building programmes in the area of FDI statistics and technology transfer, be further expanded, provided that funding was available. | UN | وأعرب عدة مندوبين عن أملهم في توسيع بعض مجالات العمل، مثل برامج بناء القدرات في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر ونقل التكنولوجيا، بشرط توافر التمويل اللازم. |
" Do's and don'ts " that Governments should keep in mind when utilizing FDI statistics in the decision-making process for national policies; | UN | :: الأمور التي ينبغي عملها والأمور التي ينبغي اجتنابها والتي ينبغي للحكومات أن تضعها في اعتبارها عند استخدام إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر في عملية صنع القرارات لأغراض وضع السياسات الوطنية؛ |
One expert described the Republic of Korea's experience in improving FDI statistics. | UN | 28- قدَّم أحد الخبراء وصفاً لخبرة جمهورية كوريا في مجال تحسين إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
An expert explained how the Central bank of Egypt is working to harmonize registers, methodologies and compilation practices as much as possible in order to improve the quality of FDI statistics. | UN | وشرح أحد الخبراء كيف يعمل البنك المركزي المصري على تنسيق السجلات والمنهجيات وممارسات تجميع البيانات إلى أكبر حد مستطاع من أجل تحسين نوعية إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
A revised version of the UNCTAD Manual of statistics on FDI is also being finalized. | UN | كما يجري وضع اللمسات الأخيرة على نسخة منقحة لدليل إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر للأونكتاد. |
ESCWA assisted the Syrian Arab Republic in developing a database on foreign direct investment statistics. | UN | وقدمت الإسكوا المساعدة إلى الجمهورية العربية السورية في تطوير قاعدة بيانات عن إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر. |