| The chances are he's just trying to scare us anyway. | Open Subtitles | وعلى أية حال من المحتمل أن يحاول إخافتنا فقط |
| That vigilante thinks he can scare us with threatening emails? | Open Subtitles | ذاك المُقتص يعتقد انهُ بأمكانه إخافتنا برسائل تهديد؟ |
| These stories were meant to scare us into being good, only they frightened me from being bad. | Open Subtitles | هذه القصص كان الغرض منها إخافتنا لنُحسن التصرف لكنها أرعبتني من أن أسيئ التصرف |
| Yeah, you ranger boys love scaring us sobe people, don't you? | Open Subtitles | أجل أنتم أيها الأولاد الغاضبون تحبون إخافتنا نحنُ الناس السالمين، ألستم كذلك؟ |
| They think that they can frighten us with their cruelty, paralyse our will and demoralize our society. | UN | وهم يظنون أن بإمكانهم إخافتنا بوحشيتهم، وشل إرادتنا وإضعاف معنويات مجتمعنا. |
| I don't know what's going on, but don't think you'll intimidate us with friends and relatives in high places. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ما الذي يحدث يا لاوري لا تظن أنك تسطيع إخافتنا بأصدقائك ذوي المناصب الهامة |
| They've been trying to scare us off since we bought this place. | Open Subtitles | كانوا يحاولون إخافتنا منذ شرائنا لهذا المكان |
| Our granny used to scare us silly with those witch stories. | Open Subtitles | كما تفعل بنا جميعًا إعتادت جدتي على إخافتنا بسذاجه |
| Sonia, calm down. Guys, she is trying to scare us. | Open Subtitles | اهدئي يا صونيا يا رفاق انها تحاول إخافتنا |
| The thieves we encountered last night wishing to scare us. | Open Subtitles | أولئك اللصوص الذين إعترضونا ليلة أمس يريدون إخافتنا |
| This is the power of demons trying to scare us away Sarila! | Open Subtitles | هذه قوى الشر تحاول إخافتنا حتى لا نذهب إلى ساريلا |
| Okay, she's just trying to scare us into spilling something. | Open Subtitles | حسنًا، هي فقط تحاول إخافتنا حتى نفرغ و نبوح لها بما لدينا |
| I think he's trying to scare us into pushing the button. | Open Subtitles | أظن بأنه يحاول إخافتنا لنقوم بالضغط علي الزر |
| Maybe it's the yokels from the bar trying to scare us. | Open Subtitles | ربما كان هذا الريفى الذى إلتقينا به فى البار يحاول إخافتنا |
| It's just... trying to scare us off the path. Now we've dealt with these kinds of things before. | Open Subtitles | إنّه يحاول إخافتنا لنحِد عن الطريق، ولقد تعاملنا مع أشياء من هذا القبيل قبلاً. |
| I know you love scaring us into doing stuff. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول إخافتنا عن طريق القيام ببعض الحيل. |
| Kristen, are you going to tell us a story, or are you just going to sit there scaring us with Elvis? | Open Subtitles | كريستين، أنت ذِهاب لرِواية لنا قصَّةً، أَو أنت فقط سَتَجْلسُ هناك إخافتنا مَع ألفيس؟ |
| This is a last ditch attempt to frighten us into making concessions, while he still has the semblance of an army. | Open Subtitles | إنها محاولة فاشلة أخيرة لمحاولة إخافتنا لتنفيذ مطالبه بينما لازال عنده ما يسمى جيشاً |
| He's trying to intimidate us the way they do in Mexico City. | Open Subtitles | هو يحاول إخافتنا الطريق هم يعملون في المكسيك. |
| Sending your idiot cousin over here to try and shake us down. | Open Subtitles | إرسال إبن عم غبي لمحاولة إخافتنا |