"إخبارهما" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell them
        
    • telling them
        
    • in telling
        
    Because if I did that, then I'd, you know, crack. And I'd have to tell them everything. Open Subtitles لأنني إن فعلت ذلك فسأنهار وسيكون عليّ إخبارهما كل شيء
    I can't tell them about the DNA evidence we found. Open Subtitles لا استطيع إخبارهما عن دليل الحمض النووي الذي عثرنا عليه
    We're getting a little excited now, and that's exactly why we hadn't tell them that you got your tubes tied. Open Subtitles بدأتِ تنفعلين بعض الشيء الآن ولهذا السبب لا يجب علينا إخبارهما بأنك قمت بعملية ربط قناة فالوب
    JJ, you can't tell them by email. Who sends bad news via email. Open Subtitles لا يمكنك إخبارهما عبر البريد الإلكترونيّ، من يرسل أنباء سيّئة بالبريد الإلكترونيّ؟
    What is the good in telling them when there is nothing I can do to stop the poison, when there is no hope? Open Subtitles ما الجدوى مِنْ إخبارهما و ليس هناك ما يوقف السمّ و ليس هناك أمل؟
    I couldn't do it. So, you're going to need to tell them to slip on a love glove if they're going to get all freaky and doink. Open Subtitles لم اتمكن من إخبارهما ستخبرهما أن يستخدما واقياً
    Oh. Well, you can tell them everything's fine. Open Subtitles حسناً، بوسعك إخبارهما الآن أن الأمور على ما يرام
    Thank you, but we can't tell them in a postcard. Open Subtitles شكرًا، ولكن لا يمكننا إخبارهما بواسطة بطاقة بريديّة
    Look, if you have to tell them, just wait until after. Open Subtitles بالضبط، إن أردتما إخبارهما فانتظرا إلى ما بعد الزفاف
    I tried to tell them... that's not how you make a long career in this business. Open Subtitles لقد حاولت إخبارهما بأن هذه ليست الطريقة التي تمتلك بها ملف مهني في هذه الأعمال
    tell them the ferret only eats fresh vegetables. Open Subtitles ولاتنسَ إخبارهما بأنّ ابن مقرض يأكل الخضار الطازجة فحسب
    We can't tell them about Sensei, you know. Open Subtitles من المستحيل أنني أستطيع إخبارهما بشأن معلمتي
    , I was thinking we would eat around four. Why can't I tell them that we live together? Open Subtitles لماذا لا أستطيع إخبارهما أننا نعيش معاً؟
    All you can do is tell them the truth. Open Subtitles كل ما بإمكانك فعله هو إخبارهما الحقيقة
    Then I guess you shouldn't tell them. Open Subtitles أعتقد أنه يجدر بك عدم إخبارهما إذاً
    I'd have to tell them that I'm a clone. Open Subtitles وسيكون علي إخبارهما أنني مستنسخة
    You sure you wanna tell them that, mate? Open Subtitles متأكّد أنّك تريد إخبارهما الآن يا صاح؟
    I know what we should tell them. Open Subtitles أنا أعلم ما علينا إخبارهما إياه.
    I figured since we're going to stay, there's no point in telling them... Open Subtitles كانا مشغولين بالمنزل وظننتُ أنّه ما دمنا سنبقى فلا جدوى من إخبارهما
    Thank you for not telling them. Open Subtitles شكراً لعدم إخبارهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus