"إخوانكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your brothers
        
    your brothers despise this man, yet you mourn him. Open Subtitles إخوانكم يحتقر هذا الرجل، ولكن كنت حدادا عليه.
    You weren't to blame for what your brothers did. Open Subtitles أنت لم تكن لإلقاء اللوم لماذا لم إخوانكم.
    Ha, you got issues with your mom, but you're very close to your brothers. Open Subtitles ها، كنت حصلت مشاكل مع أمك، ولكن أنت قريب جدا من إخوانكم.
    I killed your brothers the day I waved you off Open Subtitles أنا قتلت إخوانكم اليوم أنا ولوح قبالة لكم
    Arthur, your brothers live all in you you must go it's too dangerous here he's right Joshua. the Greek soldiers are here Open Subtitles آرثر، إخوانكم يعيش كل فيكم يجب أن تذهب أنه من الخطير جدا هنا
    I buried your mother, I buried your brothers if you're not coming with me I have nowhere to go Open Subtitles أنا دفن أمك، وأنا دفنت إخوانكم إذا كنت لا يأتي معي لدي مكان يذهبون إليه
    Resist him, standing firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kind of suffering." Open Subtitles قاوموه, كونوا علي يقين في إيمانكم لأنكم تعرفوا. بأنّ إخوانكم في جميع أنحاء العالم. و سيمرون بنفس نوع المعاناة.
    My intent was never to harm, only to heal, as I have already healed your brothers Finn and Kol. Open Subtitles كان هدفي أبدا إلى ضرر، فقط للشفاء، ولدي بالفعل تلتئم إخوانكم الفنلندي وكول.
    All the people around you, your sons and daughters your brothers and sisters, their bodies stacked around you like firewood leaking blood and pus. Open Subtitles كل الناس من حولك وبنيكم وبناتكم إخوانكم وأخواتكم، أجسادهم مكدسة من حولك مثل الحطب تسريب الدم والقيح.
    decide this day for you to deliver the holy fire to share it with your brothers on the holy road. Open Subtitles تقرر هذا اليوم لتتمكن من إيصال النار المقدسة لتقاسمها مع إخوانكم في الطريق المقدسة.
    Especially when your brothers and sisters are suffering. Open Subtitles خصوصا عندما إخوانكم والأخوات الذين يعانون.
    They're going to attempt to do this in front of your mothers, in front of your fathers, in front of your brothers, in front of your sisters. Open Subtitles انهم سوف يحاولون القيام بذلك أمام أمهاتكم أمام آبائكم أمام إخوانكم أمام أخواتكم
    I mean, look, it's hard enough to watch your brothers die overseas, but... Open Subtitles أعني، أن ننظر، فمن الصعب بما فيه الكفاية لمشاهدة إخوانكم يموتون في الخارج، ولكن...
    Look, your brothers hired my boss to find you and that's where I come in. Open Subtitles انظروا، استأجر إخوانكم رئيسه ليجدكم... وهذا هو المكان الذي جئت فيه.
    One of your brothers was gunned down. Open Subtitles واحدة من إخوانكم رميا بالرصاص.
    How many of your brothers do you think you can trust? Open Subtitles كم من إخوانكم هل تعتقد أنك يمكن أن نثق؟
    You think your brothers will let you? Open Subtitles هل تعتقد أن إخوانكم سوف يسمحون لك؟
    What, your brothers don't like to share? Open Subtitles ماذا، إخوانكم لا ترغب في المشاركة؟
    Go take him to his mother and call your brothers. Open Subtitles اذهبوا به إلى أمه، وندعو إخوانكم.
    alright boys, alright welldone Art, for not leaving your brothers behind hey, what's the magic word, the one that makes the carpet fly? Open Subtitles الأولاد بخير، بخير ريكا ederim الفن، لعدم ترك إخوانكم وراء مهلا، ما هي الكلمة السحرية، واحد أن يجعل السجادة تطير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus