"إخواني وأخواتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my brothers and sisters
        
    Thank you very much, my brothers and sisters, of course. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم ، إخواني وأخواتي ، بطبيعة الحال.
    I confess to Almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words. Open Subtitles أنا أعترف لله سبحانه وتعالى ولكم ، إخواني وأخواتي بأنني أثمت للغاية .في أفكاري و كلماتي
    Aye, to gather my brothers and sisters for future service of Rome. Open Subtitles آي، لجمع إخواني وأخواتي ل الخدمة في المستقبل من روما.
    I come from a big family, and I don't know what I would do without my brothers and sisters. Open Subtitles لقد جئت من عائلة كبيرة ولا أعرف ماذا سأفعل دون إخواني وأخواتي
    It allows me to bring down my brothers and sisters from the ether. Open Subtitles وليسمح لي لاسقاط إخواني وأخواتي من الأثير.
    It is one of the ironies of history that there was a time when my brothers and sisters who were unlucky and could not run fast enough were caught as slaves and shipped across the oceans in very inhuman conditions. UN ومن مفارقات التاريخ أنه في يوم ما كان إخواني وأخواتي غير المحظوظين وغير القادرين على الركض بسرعة كافية يؤخذون عبيدا ويشحنون عبر المحيطات في ظروف لا إنسانية.
    Today, many of my brothers and sisters are often voluntarily offering themselves and handing over their life savings to be shipped across oceans in almost similar inhuman conditions. UN واليوم، كثيرا ما يسلم العديد من إخواني وأخواتي أنفسهم ومدخرات عمرهم طوعا من أجل إرسالهم عبر المحيطات في ظروف لا إنسانية مماثلة تقريبا.
    I thank my brothers and sisters for listening to me. UN أشكر إخواني وأخواتي على إنصاتهم لي.
    For the benefit of these cooperatives, these associations and these collectives, their products -- not my brothers and sisters -- are the ones that should go to Europe. UN ولصالح هذه الجمعيات التعاونية والاتحادات والمنظمات التعاونية، فإن منتجاتها هي التي يجب أن تذهب إلى أوروبا وليس إخواني وأخواتي.
    The Nine Lords. my brothers and sisters. Open Subtitles كل مجلس اللوردات تسعة إخواني وأخواتي ...
    The President: So, my brothers and sisters, we will now proceed. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): لذلك، إخواني وأخواتي سوف نمضي الآن.
    All my brothers and sisters are firefighters or emts. Open Subtitles جميع إخواني وأخواتي هم رجال الاطفاء أو EMTS .
    my brothers and sisters were okay. Open Subtitles كان إخواني وأخواتي بخير
    ...I had to bring up my brothers and sisters. Open Subtitles اضطررت لتربية إخواني وأخواتي...
    Thank you, my brothers and sisters. Open Subtitles شكرا لكم، إخواني وأخواتي.
    Yay, my brothers and sisters! Open Subtitles ياي، إخواني وأخواتي!
    Yes, my brothers and sisters, Love your enemies, but never forget: Open Subtitles نعم، إخواني وأخواتي{\pos(192,190)} أحبّوا أعداءكم ولكن لا تنسوا أبداً...
    ...my brothers and sisters. Open Subtitles ... إخواني وأخواتي.
    my brothers and sisters... Open Subtitles إخواني وأخواتي
    my brothers and sisters. Open Subtitles إخواني وأخواتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus