The evaluation concluded that the project met its objectives and added to the skills of debt management offices in debt sustainability analysis. | UN | وخلص التقييم إلى أن المشروع حقق أهدافه وأثرى مهارات مكاتب إدارة الديون في مجال تحليل القدرة على تحمل عبء الديون. |
Field projects for capacity-building on debt management at the country level. | UN | مشاريع ميدانية لبناء القدرات على إدارة الديون على المستوى القطري. |
Output type debt management and Financial Analysis System Update | UN | نوع الناتج تحديث نظام إدارة الديون والتحليل المالي |
Cluster 11: Strengthening the debt management capacity of developing countries | UN | المجموعة 11: تعزيز قدرات البلدان النامية على إدارة الديون |
New approaches are needed to improve external debt management. | UN | ويلزم الأخذ بنُهُج جديدة لتحسين إدارة الديون الخارجية. |
The seminar was attended by high-level officials responsible for debt management. | UN | وقد حضر الحلقة الدراسية موظفون كبار مسؤولون عن إدارة الديون. |
The debt management and Financial Management System (DMFAS) programme continues to provide its services to several LDCs in Africa and Asia. | UN | وقد واصل برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي تقديم خدماته في عدد من أقل البلدان نمواً في أفريقيا وآسيا. |
The debt management Financial Analysis System strengthened the relevant capacity of policy makers in a growing number of developing countries. | UN | وأسهم نظام إدارة الديون والتحليل المالي في تعزيز القدرات المناسبة لمقرري السياسات في عدد متزايد من البلدان النامية. |
The increasing complexity of debt management has created a need for additional analysis and support, especially in the area of domestic debt. | UN | وقد ولّد ازدياد تعقّد عمليات إدارة الديون حاجة لمزيد من التحليل والدعم، ولا سيما في مجال الديون المحلية. |
Advisory group on the debt management and Financial Analysis System (DMFAS) | UN | الفريق الاستشاري المعني بنظام إدارة الديون والتحليل المالي |
Additionally, the Government must be prepared to make use of the information and recommendations that the debt management function can provide. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجب أن تكون الحكومة مستعدة لاستخدام المعلومات والتوصيات التي يمكن أن توفرها وظيفة إدارة الديون. |
On the issue of new debt in HIPCs, Mr. Gray underscored the importance of debt management in the HIPCs. | UN | وفيما يخص مسألة الديون الجديدة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، شدد السيد غراي على أهمية إدارة الديون في هذه البلدان. |
debt management solutions for trade and development | UN | حلول إدارة الديون من أجل التجارة والتنمية |
Moreover, there is a need for regular evaluation of debt management technical assistance on a global level. | UN | وعلاوة على ذلك، لا بد من القيام بتقييم منتظم للمساعدة التقنية المقدمة في مجال إدارة الديون على صعيد عالمي. |
Round table 6: " debt management solutions supporting trade and development " | UN | المائدة المستديرة السادسة: " حلول إدارة الديون لدعم التجارة والتنمية " |
debt management solutions for trade and development | UN | حلول إدارة الديون من أجل التجارة والتنمية |
debt management solutions supporting trade and development | UN | حلول إدارة الديون الداعمة للتجارة والتنمية |
The UNCTAD debt management and Financial Analysis System Programme continued to support 21 countries, strengthening human and institutional capacity to manage debt in an effective and sustainable way. | UN | وواصل برنامج الأونكتاد الخاص بنظام إدارة الديون والتحليل المالي دعم 21 بلدا عبر تعزيز القدرة البشرية والمؤسسية لهذه البلدان على إدارة ديونها بطريقة فعالة ومستدامة. |
Partnership agreement with World Bank debt management Facility (DMF) for Low-income countries | UN | اتفاق الشراكة مع مرفق إدارة الديون التابع للبنك الدولي لفائدة البلدان ذات الدخل المتوسط. |
In order to improve debt-management capacity, it will launch debt-management training as part of its technical cooperation programmes. | UN | ومن أجل تحسين القدرة على إدارة الديون، سوف تبدأ التدريب على إدارة الديون كجزء من برامجها للتعاون التقني. |
The loans help financial service providers demonstrate their potential creditworthiness and their ability to manage debt to grow their portfolios. | UN | وتساعد القروض مقدمي الخدمات المالية في إثبات جدارتهم الائتمانية الكامنة وقدرتهم على إدارة الديون من أجل تنمية حوافظهم. |
:: Supervised the direction of the entity responsible for the management of debt and liquidity. | UN | الإشراف على إدارة الجهة المسؤولة عن إدارة الديون والسيولة. |
The steps will guide debt managers to the implementation of an asset liability management framework in a fictitious debt management office that faces the constraints of a typical developing country-based debt management office. S. Integration of the trade dimension in the United Nations development assistance framework | UN | وستوجه هذه الخطوات مديري إدارات الديون إلى تنفيذ إطار خصوم الأصول في مكاتب افتراضية لإدارة الديون تواجه قيودا مماثلة لما تواجهه مكاتب إدارة الديون الكائنة في أحد البلدان النامية. |