"إدارة الغابات في" - Traduction Arabe en Anglais

    • forest management in
        
    • forest governance in
        
    • forest management during
        
    • forestry management in
        
    • Forest Service
        
    • Forest Department
        
    • management of forests in
        
    Belgium's contribution to forest management in the Democratic Republic of the Congo UN مساهمة بلجيكا في إدارة الغابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Increasingly, the importance of forest management in LFCs has been recognized: a number of LFCs have developed national forestry action programmes and most have ratified the Convention on Biological Diversity. UN بيد أن الاعتراف يتزايد بأهمية إدارة الغابات في البلدان المحدودة الغطاء الحرجي؛ فقد وضع عدد من هذه البلدان برامج للعناية بالغابات وصدﱠق معظمها على اتفاقية التنوع البيولوجي.
    From 2011 to 2012, it conducted research on the role of indigenous women in forest management in Cameroon, the Philippines and Viet Nam. UN وأجرت المنظمة أبحاثاً بشأن دور نساء الشعوب الأصلية في إدارة الغابات في الكاميرون، والفلبين، وفييت نام.
    At the same time the EU assists better forest governance in those countries. UN وفي الوقت نفسه، يساعد الاتحاد الأوروبي على تحسين إدارة الغابات في تلك البلدان.
    11 quater. When accounting for forest management, Annex I Parties shall ensure methodological consistency between the reference level and reporting for forest management during the second commitment period, including consistency in the area accounted for under forest management in the reference level and the commitment period. UN 11 مكرراً رابعاً - عند الحساب لإدارة الغابات يضمن أطراف المرفق الأول الاتساق المنهجي بين المستوى المرجعي والإبلاغ لأغراض إدارة الغابات في أثناء فترة الالتزام الثانية، بما في ذلك الاتساق في المجال المحسوب في إطار إدارة الغابات في المستوى المرجعي وفترة الالتزام.
    Difficulties stemming from depressed wood prices, increased wood-product imports, etc. in the forest and wood industries are, however, visibly exerting effects on forestry management in some areas. UN غير أنه من الظاهر أن الصعوبات الناشئة عن انخفاض أسعار اﻷخشاب وارتفاع واردات منتجات اﻷخشاب، الخ، في صناعات الحراج واﻷخشاب لها آثار على إدارة الغابات في بعض المناطق.
    The Forum participants also had the opportunity to familiarize themselves with forest management in Ukraine in the following areas -- close to nature forestry, forest recreational services and wood processing. UN كما أتيحت للمشاركين في المنتدى فرصة الاطلاع على إدارة الغابات في أوكرانيا في المجالات التالية: الغابات القريبة من الطبيعة والخدمات الترفيهية للغابات وتجهيز الأخشاب.
    The Vice-Presidency of Guatemala has endorsed the establishment of an inter-agency commission for the prevention and combat of illegal logging and the implementation of a pilot action plan aimed at strengthening forest management in the Guatemalan highlands. UN وأيد نائب رئيس غواتيمالا إنشاء لجنة مشتركة بين الوكالات لمنع ومكافحة قطع الأشجار غير المشروع، وتنفيذ خطة عمل تجريبية تهدف إلى تعزيز إدارة الغابات في المناطق المرتفعة في غواتيمالا.
    5.1. Belgium's contribution to forest management in the Democratic Republic of the Congo UN 5-1 مساهمة بلجيكا في إدارة الغابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    A critical but unanswered question is whether certification will, as originally intended, significantly contribute to improved forest management in developing countries. UN وثمة سؤال بالغ الأهمية لم تتم الإجابة عليه بعد يتمثل في ما إذا كان اعتماد جودة المنتجات سيساهم إلى درجة كبيرة، وهو الهدف المقصود أصلا، في تحسين إدارة الغابات في البلدان النامية.
    14. Recommendations towards sustainable forest management in Africa included: UN 14 - شملت التوصيات المقدمة بشأن إدارة الغابات في أفريقيا ما يلي:
    IUCN is also engaged in promoting public participation at the national level, such as through a project on public involvement in forest management in the Russian Federation. UN ويشارك الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية أيضا في تشجيع مشاركة الجمهور على الصعيد الوطني وذلك مثلا من خلال مشروع عن مشاركة الجمهور في إدارة الغابات في الاتحاد الروسي.
    Continuity with treatment of forest management in the first commitment period. UN (ﻫ) الاستمرارية مقارنة بمعالجة إدارة الغابات في فترة الالتزام الأولى.
    Members are encouraged to undertake their national level reporting to ITTO using the ITTO Criteria and Indicators as well, with a view to facilitating the preparation of the ITTO Report on the state of forest management in the tropics for publication in 2004. UN وتُشجَّع هذه البلدان الأعضاء على تقديم تقاريرها الوطنية إلى المنظمة الدولية للأخشاب المدارية باستخدام معايير المنظمة ومؤشراتها أيضا، وذلك بهدف تيسير إعداد تقرير المنظمة الدولية للأخشاب المدارية عن حالة إدارة الغابات في المناطق المدارية، المقرر نشره عام 2004.
    :: forest governance in a green economy UN :: إدارة الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة
    In spite of some progress, forest governance in Latin America and the Caribbean is still fraught with numerous problems that could affect the success of REDD-plus. UN وبالرغم من بعض التقدم الذي أحرز، لا تزال إدارة الغابات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تعاني من العديد من المشاكل التي يمكن أن تؤثر في نجاح المبادرة المعززة.
    6. Expected outcomes from the workshop included the generation of common understanding of concepts and practice of decentralization in the context of forest governance in Africa. UN 6 - وشملت النتائج المتوقعة من حلقة العمل إيجاد فهم مشترك لمفاهيم وممارسات اللامركزية في سياق إدارة الغابات في أفريقيا.
    15 quater. When accounting for forest management, Annex I Parties shall ensure unbiased accounting by ensuring methodological consistency between the baseline and reporting for forest management during the second commitment period, including consistency in the area accounted for under forest management [and the treatment of harvested wood products] [and disturbances in the context of force majeure] in the baseline and the commitment period. UN 15 مكرراً ثالثاً - تكفل الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في سياق الحساب المتعلق بإدارة الغابات، أن يتسم هذا الحساب بالموضوعية عن طريق ضمان الاتساق المنهجي بين خط الأساس والإبلاغ عن إدارة الغابات في فترة الالتزام الثانية، بما يشمل الاتساق على صعيد المجال المحسوب المشمول بإدارة الغابات [والمعالجة المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع] [والاضطرابات الناتجة عن قوة قاهرة] فيما يتصل بخط الأساس وفترة الالتزام.
    When accounting for forest management, Annex I Parties shall demonstrate methodological consistency between the reference level and reporting for forest management during the second commitment period, including in the area accounted for, in the treatment of harvested wood products, and in the accounting of any emissions from natural disturbances. UN 14- تحرص الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في سياق الحساب المتعلق بإدارة الغابات، على الاتساق المنهجي بين المستوى المرجعي والبيانات المبلّغة عن إدارة الغابات في فترة الالتزام الثانية، بما يشمل المساحة المشمولة بالحساب، والمعالجة المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع، والحساب المتعلق بأي انبعاثات ناتجة عن الاضطرابات الطبيعية.
    For example, IFSA is an active participant in the Village Concept Project, which encompasses not only forestry management in these local communities, but also formal education for children, medical care, social programmes and a range of other services. UN وعلى سبيل المثال، فإن الرابطة الدولية لطلاب الأحراج تشــارك بصورة نشطة في " مشروع مفهوم القرية " ، الذي لا يشتمل فقط على إدارة الغابات في هذه المجتمعات المحلية، ولكن أيضا على توفير التعليم النظامي للأطفال، والرعاية الطبية، والبرامج الاجتماعية، وطائفة أخرى من الخدمات.
    The Opening session was addressed by Mr. Luc Gnacadja, Executive Secretary of the UNCCD, Dr. Don Koo Lee, Minister of Korea Forest Service, ROK and Mr. Doo Kwan Kim, Governor of GyeongNam province. UN وافتتح المنتدى ببيانات أدلى بها السيد لوك غناكاجا، الأمين التنفيذي لاتفاقية مكافحة التصحر، والدكتور دون كوو لي، وزير إدارة الغابات في كوريا، والسيد دوو كوان كيم، حاكم مقاطعة غييونغنام.
    An ongoing national reforestation campaign, in association with the Forest Department of Kerala, planted 400,000 native trees in India. UN وقد غرست حملة وطنية متواصلة لإعادة التشجير، بالاشتراك مع إدارة الغابات في كيرالا، 000 400 شجرة محلية في الهند.
    This has broad implications for the future management of forests in terms of possibilities of raising productivity of forests; integrated land-use planning; and management of forests for multiple products and services. UN وأشارت الى ما لذلك من انعكاسات كبيرة على إدارة الغابات في المستقبل من ناحية احتمالات زيادة انتاجيتها؛ وإدماج تخطيط استخدامات اﻷراضي؛ وإدارة الغابات للحصول منها على منتجات وخدمات متعددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus