"إدارة المشتريات والعقود" - Traduction Arabe en Anglais

    • procurement and contract management
        
    • Procurement and Contracts Management
        
    • procurement and contract administration
        
    He hoped that the Administration would comply with the guidelines of the Procurement Manual and ensure proper procurement and contract management. UN وقال إنه يأمل أن تمتثل الإدارة للمبادئ التوجيهية الواردة في دليل المشتريات وأن تكفل إدارة المشتريات والعقود بشكل لائق.
    The Board continued to observe deficiencies in the procurement and contract management processes during the year. UN وما زال المجلس يلاحظ أوجه قصور في عمليات إدارة المشتريات والعقود خلال السنة.
    The Committee concurs with the Board of Auditors on the need to remedy these deficiencies as soon as possible, emphasizing the high risk nature of the Organization's procurement and contract management activities. UN وتتفق اللجنة الاستشارية مع مجلس مراجعي الحسابات على ضرورة معالجة أوجه القصور هذه بأسرع ما يمكن، وتؤكد على شدة عنصر المخاطرة الذي تتسم به أنشطة إدارة المشتريات والعقود في المنظمة.
    Audit of capital master plan procurement and contract management, including change orders UN مراجعة إدارة المشتريات والعقود الخاصة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، بما في ذلك أوامر التغيير
    Reassignment of Coordination Officer from Office of the Chief of Procurement and Contracts Management Services UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    In its previous report the Board raised several issues regarding procurement and contract management. UN إدارة المشتريات والعقود أثار المجلس في تقريره السابق مسائل كثيرة تتعلق بإدارة المشتريات والعقود.
    procurement and contract management -- insurance policies filed with contracts UN إدارة المشتريات والعقود - بوالص التأمين المودعة مع العقود
    procurement and contract management -- procurement staff and filing system UN إدارة المشتريات والعقود - الموظفون المعنيون بالمشتريات ونظام الإيداع
    procurement and contract management at country offices UN إدارة المشتريات والعقود في المكاتب الميدانية
    Measures have been implemented to realign the procurement and contract management resources to more effectively monitor and manage contracts. UN وقد اتُخذت تدابير لاستخدام موارد إدارة المشتريات والعقود على نحو يزيد فعالية رصدها وإدارتها للعقود.
    28. The Administration should expedite the implementation of a code of ethics to govern procurement and contract management. UN 28 - واستطردت قائلة إن الإدارة ينبغي أن تعجل بتنفيذ مدونة أخلاق تنظم إدارة المشتريات والعقود.
    IAEA procurement and contract management approach UN نهج الوكالة الدولية للطاقة الذرية في إدارة المشتريات والعقود
    Audit of capital master plan procurement and contract management, including change orders UN مراجعة إدارة المشتريات والعقود الخاصة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، بما في ذلك أوامر التغيير
    8. The Board's observations and recommendations on procurement and contract management are contained in paragraphs 31 to 44 of its report. UN 8 - ترد ملاحظات المجلس وتوصياته بشأن إدارة المشتريات والعقود في الفقرات 31 إلى 44 من تقريره.
    procurement and contract management -- building UNAMID accommodation UN إدارة المشتريات والعقود - بناء أماكن إقامة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    procurement and contract management -- vendor performance evaluation -- UNMIT UN إدارة المشتريات والعقود - تقييم أداء الموردين - بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    99. Cost-effective procurement and contract management are vital to the delivery of UNDP global operations. UN 99 - إن إدارة المشتريات والعقود على نحو يتسم بجدوى التكلفة هي أمر حيوي لتنفيذ عمليات البرنامج الإنمائي العالمية.
    In coordination with the United Nations Office at Nairobi, periodically review the procurement parameters in IMIS to ensure that they reflect the thresholds set in the delegations of authority for procurement and contract management UN أجراء استعراض دوري، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، لبارامترات الشراء في نظام المعلومات الإدارية المتكامل لضمان تمثيلها للعتبات المحددة في عمليات تفويض السلطة لأغراض إدارة المشتريات والعقود
    The role of UNOPS is to be a central resource for the United Nations system in Procurement and Contracts Management as well as in civil works and physical infrastructure development, including the relevant capacity-development activities. UN أما دور المكتب فهو أن يكون المورد الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة في مجال إدارة المشتريات والعقود وكذلك في الأشغال المدنية وتنمية الهياكل الأساسية المادية، بما في ذلك أنشطة تنمية القدرات ذات الصلة.
    Redeployment from the Office of the Chief, Procurement and Contracts Management Services UN نقل من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Subtotal, Procurement and Contracts Management Services UN المجموع الفرعي، خدمات إدارة المشتريات والعقود
    The audit of procurement and contract administration revealed a number of problem areas requiring management's attention, including the absence of documented procedures, non-compliance with United Nations procurement policies, inadequate monitoring of vendor performance and insufficient tracking and monitoring of the procurement process and contract administration. UN وكشف التدقيق في إدارة المشتريات والعقود عن عدد من المجالات التي بها مشاكل وتتطلب اهتماما من الإدارة، ومن ذلك غياب توثيق الإجراءات، وعدم الامتثال لسياسات الأمم المتحدة في مجال الشراء، وعدم رصد أداء الموردين بدقة ونقص في تعقب ورصد عملية الشراء وإدارة العقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus