"إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Resources Management of the Secretariat
        
    • OF HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
        
    I Principles and role of the Office of Human Resources Management of the Secretariat UN المبادئ ودور مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة
    The Executive Director sits on the sabbatical leave review committee of the Office of Human Resources Management of the Secretariat. UN المدير التنفيذي عضو في لجنة استعراض إجازة التفرغ التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة.
    A human resources transition team included members of the Human Resources Centre of the former UNIFEM, the Office of Human Resources Management of the Secretariat and a senior human resources and change management expert. UN وضمّ فريق انتقالي معني بالموارد البشرية أعضاء من مركز الموارد البشرية في صندوق الأمم المتحدة الإنمائي السابق للمرأة ومكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة وخبيراً أقدم معنياً بالموارد البشرية وإدارة التغيُّر.
    I. Principles and role of the Office of Human Resources Management of the Secretariat UN أولا - المبادئ ودور مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة
    The classification level of this post has been confirmed by the Office OF HUMAN RESOURCES MANAGEMENT of the United Nations Secretariat. UN وقد أقر مكتب إدارة الموارد البشرية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مستوى التصنيف لهذا المنصب.
    The Centre informed OIOS that it fully accepted the recommendation and has already taken a number of practical steps towards its implementation, some of which require timely advice and assistance from the Office of Human Resources Management of the Secretariat. UN أبلغ المركز المكتب بأنه يقبل هذه التوصية بالكامل وإنه اتخذ بالفعل عددا من الخطوات العملية لتنفيذها، يتطلب بعضها المشورة والمساعدة الموقوتة من مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة.
    I. Principles and role of the Office of Human Resources Management of the Secretariat UN أولا - المبادئ ودور مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة
    3. Stresses the need for an effective monitoring system in the Office of Human Resources Management of the Secretariat with regard to delegation of authority for gratis personnel to offices away from Headquarters; UN 3 - تشدد على الحاجة إلى وضع نظام فعال للرصد في مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة فيما يتعلق بتفويض السلطات بالنسبة للأفراد المقدمين دون مقابل في المكاتب الموجودة خارج المقر؛
    26. In addition to holding regular briefings with the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, the Ombudsman has held periodic meetings with heads and senior officials of departments, including the Office of Human Resources Management of the Secretariat. UN 26 - وعلاوة على عقد جلسات إحاطة منتظمة مع الأمين العام ونائب الأمين العام، أجرى أمين المظالم اجتماعات دورية مع رؤساء الإدارات وكبار المسؤولين فيها، بما في ذلك مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة.
    The Pension Fund, while lacking the manpower and resources to undertake such a study on its own, has collaborated with the Office of Human Resources Management of the Secretariat in conducting a thorough study of retirement plan alternatives. UN وبما أن صندوق المعاشات التقاعدية يفتقد إلى القوى العاملة والموارد اللازمة للاضطلاع بدراسة من هذا القبيل بمفرده، فهو يتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة في إجراء دراسة شاملة لنظم التقاعد البديلة.
    (viii) Proposals for developing a more robust capability within the Office of Human Resources Management of the Secretariat to enable it to reduce the level of underrepresentation of Member States and the number of unrepresented Member States (para. 51); UN ' 8` مقترحات لتنشيط قدرة مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لتمكينه من الحد من مستوى التمثيل المنخفض للدول الأعضاء ومن عدد الدول الأعضاء غير الممثلة (الفقرة 51)؛
    Pursuant to paragraph 51 of Assembly resolution 58/270 of 23 December 2003, the report also recommends measures for developing a more robust capability within the Office of Human Resources Management of the Secretariat to enable it to reduce the level of underrepresentation of Member States and the number of unrepresented Member States. UN وعملا بالفقرة 51 من قرار الجمعية 58/270 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، يوصي التقرير أيضا باتخاذ تدابير ترمي إلى إيجاد قدرة أنشط في مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لتمكينه من الحد من مستوى التمثيل المنخفض للدول الأعضاء من عدد الدول الأعضاء غير الممثلة.
    20. In paragraph 51 of its resolution 58/270, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-ninth session on proposals for developing a more robust capability within the Office of Human Resources Management of the Secretariat to enable it to reduce the level of underrepresentation of Member States and the number of unrepresented Member States. UN 20 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في الفقرة 51 من قرارها 58/270 أن يقدم إليها تقريرا في دورتها التاسعة والخمسين عن مقترحات لإيجاد قدرة أنشط في مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لتمكينه من الحد من مستوى التمثيل المنخفض للدول الأعضاء ومن عدد الدول الأعضاء غير الممثلة.
    51. Project funding from the United Nations system amounted to a further total of $0.6 million (17 per cent), with most of it coming from the United Nations Development Group Office, UNAIDS and the Office of Human Resources Management of the Secretariat. UN 51 - وكذلك بلغ تمويل المشاريع المقدم من منظومة الأمم المتحدة ما مجموعه 0.6 مليون دولار (17 في المائة) وأتاح معظمه مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز ومكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة.
    51. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on proposals for developing a more robust capability within the Office of Human Resources Management of the Secretariat to enable it to reduce the level of underrepresentation of Member States and the number of unrepresented Member States; UN 51 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن مقترحات لإيجاد قدرة أنشط في مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لتمكينه من الحد من مستوى التمثيل المنخفض للدول الأعضاء ومن عدد الدول الأعضاء غير الممثلة؛
    The report draws attention to the issue of accountability in field medical services and points out that the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management of the Secretariat has no input with regard to the budgets and workplans of field units, notwithstanding its role as " technical supervisor " . UN ويلفت التقرير الانتباه إلى قضية المساءلة في مجال الخدمات الطبية، ويشير إلى أن شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لا تقدم أي مساهمات في ما يتعلق بميزانيات الوحدات الميدانية وخطط عملها، بالرغم من اضطلاعها بدور " المشرف التقني " .
    19. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, as a staff retention incentive for the International Criminal Tribunal for Rwanda, the Office of Human Resources Management of the Secretariat had authorized payment of the full education grant entitlement after completion of one third of the school year (three months) rather than the customary two thirds, or six-month requirement. UN 19 - ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة أذن بسداد كامل استحقاق منحة التعليم بعد إتمام ثلث واحد من العام الدراسي (ثلاثة أشهر) عوضا عن شرط الثلثين أو الستة أشهر كما هو معتاد، كحافز للاحتفاظ بالموظفين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    In this connection, the Committee recalls the finding of the Board of Auditors that in many offices of the Secretariat and related entities, the monitoring of training efforts was inadequate and, further, that the Office of Human Resources Management of the Secretariat was not aware of the amount or destination of training expenditure financed from extrabudgetary sources (see A/65/5 (Vol. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى النتيجة التي خلص إليها مجلس مراجعي الحسابات وهو أن رصد جهود التدريب في كثير من المكاتب التابعة للأمانة العامة والكيانات ذات الصلة، ليس كافيا، وأن مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة لم يكن على علم بمبلغ نفقات التدريب الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية أو بالجهة المتلقية له (انظر A/65/5 (Vol.
    II. ROLE OF THE OFFICE OF HUMAN RESOURCES MANAGEMENT OF UN ثانيا - دور مكتب إدارة الموارد البشرية باﻷمانة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus