"إدارة تكنولوجيا المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • information technology management
        
    • information technology governance
        
    • information technology department
        
    • IT department
        
    • management of information technology
        
    • IT governance
        
    • the IT
        
    • ICT governance
        
    • Department of Information Technology
        
    • IT management
        
    • IT departments
        
    • ICT measurement and the
        
    On the other hand, significantly fewer recommendations were made in 2000 in the information technology management area. UN ومن الناحية الأخرى، فإن التوصيات التي أصدرت في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات قلت كثيرا في عام 2000.
    In addition, owing to the development of the Inspira and Umoja systems, information technology management was among the higher risk profiles in 2011. UN ثم إنه نظرا لإنشاء نظام إنسبيرا ونظام أوموجا، أصبحت إدارة تكنولوجيا المعلومات تصنف في عام 2011 من ضمن المجالات المشمولة بموجزات المخاطر العليا.
    1. Lack of harmonization in information technology management tools UN 1 - الافتقار إلى التواؤم في أدوات إدارة تكنولوجيا المعلومات
    The data centre facilities were managed, maintained and upgraded to support all required projects as defined by the information technology governance mechanism. UN وتمت إدارة مرافق مركز بيانات الصندوق وصيانتها وتحديثها لدعم جميع المشاريع المطلوبة على النحو المحدد في آلية إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    Atlas risk and controls; information technology governance; UN مخاطر نظام أطلس وضوابطه؛ إدارة تكنولوجيا المعلومات
    According to the Agency, its information technology department was of the opinion that neither the hardware nor the software had the tools to convert information in the computer system into Braille. UN وحسب هذه الوكالة، فإن إدارة تكنولوجيا المعلومات فيها أفادت بأن الأجهزة والبرامج المتاحة في الوكالة غير مزودة بأدوات تحوّل المعلومات إلى حروف برايل.
    (i) Job functions, organization and reporting relationships of the IT department UN ' ١ ' مهام الوظيفة، والتنظيم وعلاقات اﻹبلاغ في إدارة تكنولوجيا المعلومات
    It will implement technical training in the management of information technology for women. UN وسينفذ التدريب التقني للنساء في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    the IT strategic plan was tabled at the information technology management Committee in November 2011 but is currently being rewritten for retabling by the end of August 2012. UN وقد طرحت الخطة الاستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات على لجنة إدارة تكنولوجيا المعلومات في تشرين الثاني/نوفمبر 2011. لكن يجري إعادة صياغتها لعرضها ثانية في نهاية آب/أغسطس 2012.
    The objective of the high-level overview was to ascertain the level of assurance obtainable from overall information technology management controls around the financial systems. UN وكان الهدف من الاستعراض الرفيع المستوى هو التحقق من مستوى الضمان الذي يمكن الحصول عليه من ضوابط إدارة تكنولوجيا المعلومات بشكل عام بشأن النظم المالية.
    During the audit for the biennium 2006-2007, the Board noted the following shortcomings in information technology management. UN ولاحظ المجلس، خلال هذه المراجعة المتعلقة بفترة السنتين 2006-2007، أوجه النقص التالية في إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    Audit of information technology management UN مراجعة حسابات إدارة تكنولوجيا المعلومات
    Audit of information technology management UN مراجعة حسابات إدارة تكنولوجيا المعلومات
    information technology management -- secretariat; audit of cash management; human resources management UN إدارة تكنولوجيا المعلومات - الأمانة؛ مراجعة حسابات إدارة النقد؛ إدارة الموارد البشرية
    Early in 2006, the Department launched a global information technology initiative reporting to the information technology governance board. UN في أوائل عام 2006، أطلقت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مبادرة شاملة لتكنولوجيا المعلومات تَتْبَع لمجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    VI. Information technology governance: structure and system UN سادسا - إدارة تكنولوجيا المعلومات - الهيكل والنظام
    The Department was awaiting the recommendations of its information technology governance Board to determine what actions to take and estimate the resources it would need for that purpose. UN وتنتظر الإدارة توصيات مجلس إدارة تكنولوجيا المعلومات التابع لها من أجل تحديد الإجراءات التي ستتخذها وتقدير الموارد التي ستحتاج إليها لذلك الغرض.
    In paragraph 356, UNOPS agreed with the Board's recommendation to implement a succession plan to reduce disruption to the business in the event of the loss of key individuals in the information technology department. UN وفي الفقرة 356، وافق المكتب على توصية المجلس بأن ينفذ خطة إجراءات تعاقبية بهدف الحد من احتمال تعطل العمل في حال فقدان أفراد أساسيين في إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    Job functions, organization and reporting relationships of the IT department UN `1` مهام الوظائف والتنظيم والتسلسل الهرمي في إدارة تكنولوجيا المعلومات
    9.7.5 Implementation of agreed recommendations from the 2003 review of the management of information technology. UN 9-7-5 تنفيذ التوصيات المتفق عليها والمتمخضة عن استعراض إدارة تكنولوجيا المعلومات الذي أجري سنة 2003.
    The Val IT framework of the IT governance Institute should be considered as a best practice. UN وينبغي اعتبار إطار Val IT الذي وضعه معهد إدارة تكنولوجيا المعلومات من أفضل الممارسات في هذا الشأن.
    This caused problems later on when the IT departments had to take over relevant functions in the new system. UN وقد سبب ذلك مشكلات فيما بعد عندما اضطرت إدارة تكنولوجيا المعلومات إلى تسلم الوظائف ذات الصلة في النظام الجديد.
    Information and communication technology (ICT) governance in the United Nations system organizations UN عملية إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Department of Information Technology UN إدارة تكنولوجيا المعلومات
    199. Audit of IT management UN 199- التدقيق في إدارة تكنولوجيا المعلومات
    They noted with satisfaction the efforts carried out by UNCTAD to support ICT measurement and the creation of development-conducive legal frameworks on ICT issues. UN ولاحظت الوفود بارتياح الجهود المبذولة من قِبل الأونكتاد لدعم إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصال وإنشاء أُطر قانونية تفضي إلى التنمية فيما يتعلق بقضايا تكنولوجيات المعلومات والاتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus