"إدارة حالات الطوارئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • emergency management
        
    • manage emergencies
        
    • disaster management
        
    • management of emergencies
        
    Report of the Secretary-General on the emergency management framework UN تقرير الأمين العام عن إطار إدارة حالات الطوارئ
    It is responsible for leading the policy development, integration, planning and implementation of the emergency management framework. UN وهي مسؤولة عن قيادة أعمال وضع سياسات إطار إدارة حالات الطوارئ وتكامله والتخطيط له وتنفيذه.
    The training of government and non-government personnel in emergency management training programmes is suggested as an important preventive element. UN وتقترح تدريب موظفين حكوميين وغير كوميين في برامج للتدريب على إدارة حالات الطوارئ وذلك كعنصر وقائي هام.
    This is in contrast to the current " silo " approach to emergency management, whereby Secretariat entities develop emergency plans that do not take into account their relationships, linkages and mutual dependencies. UN وهذا النهج مُغاير للنهج الانعزالي الحالي المتبع إزاء إدارة حالات الطوارئ حيث تضع كيانات الأمانة العامة خططاً لإدارة حالات الطوارئ لا تأخذ في الاعتبار علاقاتها وروابطها وأوجه الترابط بينها.
    Fifty-five fellowships were awarded by WHO in the areas of emergency management, malaria control, expanded programme of immunization (EPI) and nutrition. UN ومنحت منظمة الصحة العالمية ٥٥ زمالة في مجالات إدارة حالات الطوارئ والحد من الملاريا وتوسيع برنامج التحصين، والغذاء.
    Especially this workshop emphasized the emergency management in dangerous situation. UN وشددت حلقة العمل هذه على مسألة إدارة حالات الطوارئ في ظل ظروف خطرة.
    In the Caribbean, the Disaster emergency management Agency started a process to formulate a new comprehensive disaster management strategy, building on the existing one. UN وفي منطقة البحر الكاريبي بدأت وكالة إدارة حالات الطوارئ المرتبطة بالكوارث عملية وضع استراتيجية شاملة جديدة لإدارة الكوارث استنادا إلى الاستراتيجية القائمة.
    A graphical representation of the system, by emergency management phase and process, is detailed in figure 1 below. UN ويرد في الشكل 1 أدناه تمثيل بياني للنظام مفصّلا بحسب مراحل إدارة حالات الطوارئ وعملياتها.
    :: Strengthened and validated common structures to govern, implement and maintain the emergency management programme UN :: تعزيز وإقرار هياكل مشتركة لتسيير برنامج إدارة حالات الطوارئ وتنفيذه وتعهده
    The European Union Copernicus programme emergency management Service UN خدمة إدارة حالات الطوارئ في برنامج كوبرنيكوس التابع للاتحاد الأوروبي
    The extreme nature of the event had shown areas of the emergency management framework that required improvement. UN وقد كشف الطابع الشديد للعاصفة جوانب ينبغي تحسينها في إطار إدارة حالات الطوارئ.
    Organizational resilience management system: emergency management framework UN نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ
    The vision was to embed a culture of integrated emergency management across the Secretariat and the United Nations system. UN وأوضح أن الرؤية تتمثل في ترسيخ ثقافة إدارة حالات الطوارئ في جميع أنحاء الأمانة العامة ومنظومة الأمم المتحدة.
    Lessons drawn from that experience should be taken into account in updating and improving the emergency management framework. UN ونوه إلى ضرورة مراعاة الدروس المستفادة من هذه التجربة في معرض تحديث إطار إدارة حالات الطوارئ وتحسينه.
    Organizational resilience management system: emergency management framework UN نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ
    Organizational resilience management system: emergency management framework UN نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ
    The organizational units that are involved in emergency management cooperate closely together. UN وتتعاون الوحدات التنظيمية المشاركة في إدارة حالات الطوارئ تعاوناً وثيقاً فيما بينها.
    It is supported in its responsibilities in the area of emergency management by the Business Continuity Management Unit of the Department of Management. UN ويتلقى الفريق الدعم في الاضطلاع بمسؤولياته في مجال إدارة حالات الطوارئ من الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال، التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.
    It is foreseen that the extension of the emergency management framework to the specialized agencies, funds and programmes will commence in 2013. UN ومن المتوقع أن يبدأ توسيع نطاق إطار إدارة حالات الطوارئ ليشمل الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج عام 2013.
    Organizational resilience management system: emergency management framework UN نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ: إطار إدارة حالات الطوارئ
    The absence of sector-specific plans may hamper the capacity of the sectors to effectively manage emergencies, or may result in an uncoordinated response. UN وقد يعيق عدم وجود خطط خاصة بكل قطاع قدرة القطاعات على إدارة حالات الطوارئ على نحو فعال، أو قد يؤدي إلى استجابة غير منسقة.
    Capacity-building in the management of emergencies was strengthened through training sessions and consultative workshops. UN وتم تعزيز عملية بناء القدرات في مجال إدارة حالات الطوارئ عن طريق توفير دورات تدريبية وحلقات عمل استشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus