Report of the Secretary-General on the emergency management framework | UN | تقرير الأمين العام عن إطار إدارة حالات الطوارئ |
It is responsible for leading the policy development, integration, planning and implementation of the emergency management framework. | UN | وهي مسؤولة عن قيادة أعمال وضع سياسات إطار إدارة حالات الطوارئ وتكامله والتخطيط له وتنفيذه. |
The training of government and non-government personnel in emergency management training programmes is suggested as an important preventive element. | UN | وتقترح تدريب موظفين حكوميين وغير كوميين في برامج للتدريب على إدارة حالات الطوارئ وذلك كعنصر وقائي هام. |
This is in contrast to the current " silo " approach to emergency management, whereby Secretariat entities develop emergency plans that do not take into account their relationships, linkages and mutual dependencies. | UN | وهذا النهج مُغاير للنهج الانعزالي الحالي المتبع إزاء إدارة حالات الطوارئ حيث تضع كيانات الأمانة العامة خططاً لإدارة حالات الطوارئ لا تأخذ في الاعتبار علاقاتها وروابطها وأوجه الترابط بينها. |
Fifty-five fellowships were awarded by WHO in the areas of emergency management, malaria control, expanded programme of immunization (EPI) and nutrition. | UN | ومنحت منظمة الصحة العالمية ٥٥ زمالة في مجالات إدارة حالات الطوارئ والحد من الملاريا وتوسيع برنامج التحصين، والغذاء. |
Especially this workshop emphasized the emergency management in dangerous situation. | UN | وشددت حلقة العمل هذه على مسألة إدارة حالات الطوارئ في ظل ظروف خطرة. |
In the Caribbean, the Disaster emergency management Agency started a process to formulate a new comprehensive disaster management strategy, building on the existing one. | UN | وفي منطقة البحر الكاريبي بدأت وكالة إدارة حالات الطوارئ المرتبطة بالكوارث عملية وضع استراتيجية شاملة جديدة لإدارة الكوارث استنادا إلى الاستراتيجية القائمة. |
A graphical representation of the system, by emergency management phase and process, is detailed in figure 1 below. | UN | ويرد في الشكل 1 أدناه تمثيل بياني للنظام مفصّلا بحسب مراحل إدارة حالات الطوارئ وعملياتها. |
:: Strengthened and validated common structures to govern, implement and maintain the emergency management programme | UN | :: تعزيز وإقرار هياكل مشتركة لتسيير برنامج إدارة حالات الطوارئ وتنفيذه وتعهده |
The European Union Copernicus programme emergency management Service | UN | خدمة إدارة حالات الطوارئ في برنامج كوبرنيكوس التابع للاتحاد الأوروبي |
The extreme nature of the event had shown areas of the emergency management framework that required improvement. | UN | وقد كشف الطابع الشديد للعاصفة جوانب ينبغي تحسينها في إطار إدارة حالات الطوارئ. |
Organizational resilience management system: emergency management framework | UN | نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ |
The vision was to embed a culture of integrated emergency management across the Secretariat and the United Nations system. | UN | وأوضح أن الرؤية تتمثل في ترسيخ ثقافة إدارة حالات الطوارئ في جميع أنحاء الأمانة العامة ومنظومة الأمم المتحدة. |
Lessons drawn from that experience should be taken into account in updating and improving the emergency management framework. | UN | ونوه إلى ضرورة مراعاة الدروس المستفادة من هذه التجربة في معرض تحديث إطار إدارة حالات الطوارئ وتحسينه. |
Organizational resilience management system: emergency management framework | UN | نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ |
Organizational resilience management system: emergency management framework | UN | نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ |
The organizational units that are involved in emergency management cooperate closely together. | UN | وتتعاون الوحدات التنظيمية المشاركة في إدارة حالات الطوارئ تعاوناً وثيقاً فيما بينها. |
It is supported in its responsibilities in the area of emergency management by the Business Continuity Management Unit of the Department of Management. | UN | ويتلقى الفريق الدعم في الاضطلاع بمسؤولياته في مجال إدارة حالات الطوارئ من الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال، التابعة لإدارة الشؤون الإدارية. |
It is foreseen that the extension of the emergency management framework to the specialized agencies, funds and programmes will commence in 2013. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ توسيع نطاق إطار إدارة حالات الطوارئ ليشمل الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج عام 2013. |
Organizational resilience management system: emergency management framework | UN | نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ: إطار إدارة حالات الطوارئ |
The absence of sector-specific plans may hamper the capacity of the sectors to effectively manage emergencies, or may result in an uncoordinated response. | UN | وقد يعيق عدم وجود خطط خاصة بكل قطاع قدرة القطاعات على إدارة حالات الطوارئ على نحو فعال، أو قد يؤدي إلى استجابة غير منسقة. |
Capacity-building in the management of emergencies was strengthened through training sessions and consultative workshops. | UN | وتم تعزيز عملية بناء القدرات في مجال إدارة حالات الطوارئ عن طريق توفير دورات تدريبية وحلقات عمل استشارية. |