From Property Management and Centralized Warehousing, supply chain management | UN | من إدارة الممتلكات والتخزين المركزي، إدارة سلسلة الإمدادات |
The training on core supply chain management was postponed until the implementation of the relevant module in Umoja | UN | أرجئ التدريب على إدارة سلسلة الإمدادات الأساسية إلى حين تنفيذ الوحدة ذات الصلة في نظام أوموجا |
With the introduction of supply chain management, improvement of service delivery in terms of timeliness, quality and responsiveness. | UN | تحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، وذلك بفضل العمل بأسلوب إدارة سلسلة الإمدادات. |
supply chain management and entrepreneurship training offers guidance on wrangles with partners and on the settlement of disagreements. | UN | ويقدم التدريب على إدارة سلسلة الإمدادات وتنظيم المشاريع توجيهاً بشأن حل النزاعات مع الشركاء وتسوية الخلافات. |
:: With the introduction of supply chain management, improvement of service delivery in terms of timeliness, quality and responsiveness. | UN | :: تحسُن الخدمات المقدّمة من حيث توقيتها ونوعيتها وموافقتها للاحتياجات، وذلك بفضل العمل بأسلوب إدارة سلسلة الإمدادات. |
This affected supply chain management and resulted in $1.5 million in additional costs for demurrage and storage. | UN | وقد أثر هذا في إدارة سلسلة الإمدادات وأسفر عن تكاليف إضافية قدرها 1.5 مليون دولار لغرامات التأخير والتخزين. |
UNAMID will apply lessons learned in order to improve upon supply chain management and accurately estimate obligations | UN | وستُطبِّق العملية المختلطة الدروس المستفادة بهدف تحسين إدارة سلسلة الإمدادات وتقدير مبالغ الالتزامات بدقة. |
As a result, a stronger supply chain management Service was created and moved from Geneva to Budapest. | UN | ونتيجة لذلك، أُنشئت دائرة إدارة سلسلة الإمدادات بمواصفات معززة ونُقلت من جنيف إلى بودابست. |
supply chain management in the UNHCR representation in Pakistan | UN | إدارة سلسلة الإمدادات في مكتب تمثيل مفوضية شؤون اللاجئين في باكستان |
Combined under Warehouse and Commodity Management in supply chain management pillar | UN | يُضم تحت إدارة المستودعات والسلع الأساسية في ركيزة إدارة سلسلة الإمدادات |
To Supply Chain Manager Office in supply chain management | UN | إلى مكتب مدير سلسلة الإمداد في إدارة سلسلة الإمدادات |
125. The supply chain management Service will cover procurement, acquisition planning, property management, centralized warehousing and contract management. | UN | ١٢٥ - وتغطي دائرة إدارة سلسلة الإمدادات المشتريات والتخطيط للاقتناء وإدارة الممتلكات والتخزين المركزي وإدارة العقود. |
Human resources: supply chain management Service | UN | الموارد البشرية: دائرة إدارة سلسلة الإمدادات |
169. The proposed MINUSCA supply chain management concept makes a distinction between upstream and downstream supply chain activities. | UN | 169 - ويميز مفهوم إدارة سلسلة الإمدادات المقترح للبعثة بين الأنشطة التمهيدية والتنفيذية في سلسلة الإمدادات. |
supply chain management and modularization | UN | إدارة سلسلة الإمدادات وتطبيق نظام الوحدات النمطية المواصفات |
To Centralized Warehousing, Receiving and Inspection and Property Disposal Section, supply chain management | UN | إلى قسم الخدمات المركزية لتخزين الممتلكات واستلامها وتفتيشها والتصرف فيها بمكتب إدارة سلسلة الإمدادات |
From Property Management and Centralized Warehousing, supply chain management | UN | من قسم إدارة الممتلكات والتخزين المركزي بمكتب إدارة سلسلة الإمدادات |
From Procurement Section, supply chain management | UN | من قسم المشتريات بمكتب إدارة سلسلة الإمدادات |
The management of rations in UNFICYP is done through rations software package developed by UNFICYP to facilitate supply chain management | UN | تجري إدارة حصص الإعاشة في القوة عن طريق حزمة برامجيات لإدارة حصص الإعاشة استحدثتها القوة لتيسير إدارة سلسلة الإمدادات |
Logistics courses focused on supply chain management | UN | دورتان في مجال اللوجستيات تركزان على إدارة سلسلة الإمدادات |
Placing the Section directly under the supervision of the Deputy Director will facilitate the establishment of greater oversight and improved supply-chain management mechanisms. | UN | وسيسهل وضع ذلك القسم مباشرة تحت إشراف نائب مدير دعم البعثة فرض مزيد من الرقابة، وتحسين آليات إدارة سلسلة الإمدادات. |
We have also strengthened the health care system, setting up effective information-delivery methods and improving the management of the supply chain. | UN | وعززنا أيضا نظام الرعاية الصحية، بوضع أساليب فعالة لإيصال المعلومات وتحسين إدارة سلسلة الإمدادات. |