" 5. Also reaffirms the significance of the media, and requests the Secretary-General of the United Nations to make use of the Department of Public Information of the Secretariat in promoting the objectives and activities of the Conference; | UN | ٥ " - يؤكد من جديد أيضا أهمية وسائط اﻹعلام ويطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يفيد من إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في الترويج ﻷهداف المؤتمر وأنشطته؛ |
5. Also reaffirms the significance of the media, and requests the Secretary-General of the United Nations to make use of the Department of Public Information of the Secretariat in promoting the objectives and activities of the Conference; | UN | ٥ - يؤكد من جديد أيضا أهمية وسائط اﻹعلام ويطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يفيد من إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في الترويج ﻷهداف المؤتمر وأنشطته؛ |
4. Notes with appreciation that the Department of Public Information of the Secretariat launched United Nations Web sites in Russian, Arabic and Chinese this year; | UN | ٤ - تلاحظ مع التقدير أن إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة قد أنشأت مواقع لﻷمم المتحدة باللغات الروسية والصينية والعربية على الشبكة العالمية هذا العام؛ |
4. Notes with appreciation that the Department of Public Information of the Secretariat has launched the United Nations Web sites in Russian, Arabic and Chinese this year; | UN | ٤ - تلاحظ مع التقدير أن إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة قد أنشأت موقع " ويب " لﻷمم المتحدة باللغات الروسية والصينية والعربية هذا العام؛ |
6. Welcomes the efforts made by the United Nations High Commissioner for Human Rights, together with the Department of Public Information of the Secretariat to increase cooperation with the media, including by the provision of timely and relevant information on human rights issues; | UN | ٦ - ترحب بالجهود التي يبذلها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى جانب إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لزيادة التعاون مع وسائط اﻹعلام، بما في ذلك تقديم المعلومات ذات الصلة بمسائل حقوق اﻹنسان في الوقت المناسب؛ |
The United Nations Representatives attend weekly briefings held by the Department of Public Information of the Secretariat at United Nations Headquarters from September through June annually. | UN | وتحضر ممثلة الرابطة لدى اﻷمم المتحدة جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية اﻷسبوعية التي تعقدها إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من أيلول/سبتمبر إلى حزيران/يونيه سنويا. |
435. The Committee decided that the Department of Public Information of the Secretariat should make its best effort to ensure that all United Nations information centres were informed of the reports to be taken up by the Committee at its sessions. | UN | ٥٣٤ - قررت اللجنة أنه ينبغي أن تبذل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة قصارى جهدها لكفالة إحاطة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام علما بالتقارير التي ستتناولها اللجنة في دوراتها. |
435. The Committee decided that the Department of Public Information of the Secretariat should make its best effort to ensure that all United Nations information centres were informed of the reports to be taken up by the Committee at its sessions. | UN | ٥٣٤ - قررت اللجنة أنه ينبغي أن تبذل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة قصارى جهدها لكفالة إحاطة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام علما بالتقارير التي ستتناولها اللجنة في دوراتها. |
21. The Department of Public Information of the Secretariat printed and distributed copies of the Platform for Action and organized, jointly with the Division for the Advancement of Women, panel discussions on its implementation. | UN | ٢١ - تولت إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة طباعة وتوزيع نسخ من منهاج العمل، كما قامت بالاشتراك مع شعبة النهوض بالمرأة بتنظيم مناقشات عامة عن تنفيذه. |
At the same session, the Committee noted with appreciation the activities undertaken by the Department of Public Information of the Secretariat in disseminating information on the Summit and its objectives and issues, and the media strategy proposed by the Department. | UN | وفي الدورة نفسها، أحاطت اللجنة علما مع التقدير باﻷنشطة التي تضطلع بها إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في نشر المعلومات عن القمة وأهدافها وقضاياها، واستراتيجية وسائط اﻹعلام التي اقترحتها اﻹدارة. |
" 4. Requests the Secretary-General, through the Department of Public Information of the Secretariat, to arrange for the public distribution of the Programme of Action in the appropriate manner and to ensure its wide dissemination; | UN | " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ الترتيبات، عن طريق إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لتوزيع برنامج العمل على الجماهير بالطريقة المناسبة وضمان نشره على نطاق واسع؛ |
Welcoming also the initiative of the Department of Public Information of the Secretariat to disseminate human rights information through the United Nations project CyberSchoolBus, an Internet-based educational service that provides an interactive Web site for secondary schools, | UN | وإذ ترحب أيضا بمبادرة إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة الرامية إلى نشر معلومات عن حقوق اﻹنسان من خلال مشروع اﻷمم المتحدة " الحافلة المدرسية على البساط اﻹلكتروني " ، وهي خدمة تعليمية تستند إلى شبكة اﻹنترنت توفر موقعا على شبكة " وب " العالمية للاتصال المتبادل بين طلاب المدارس الثانوية، |
In resolution 50/31 B, the Assembly reaffirmed that the activities of the Department of Public Information of the Secretariat, as the focal point of the public information tasks of the United Nations, should be strengthened and improved, keeping in view the purposes and principles of the Charter of the United Nations, the priority areas defined by the Assembly and the recommendations of the Committee on Information. | UN | ففي القرار ٠٥/١٣ باء، أعادت الجمعية التأكيد على أنه ينبغي لﻷمين العام أن يكفل تعزيز وتحسين أنشطة إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة بوصفها مركز تنسيق المهام اﻹعلامية لﻷمم المتحدة واضعا نصب عينيه مقاصد ميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئه، والمجالات ذات اﻷولوية التي تحددها الجمعية وتوصيات لجنة اﻹعلام. |
In cooperation with the Office of Conference and Support Services and the Department of Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat, the Department of Public Information of the Secretariat has initiated an interdepartmental group to expand the Web service to include information prepared by all substantive departments. | UN | ٢٣ - وبالتعاون مع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة، أنشأت إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة فريقا مشتركا بين اﻹدارات لتوسيع خدمة " ويب " لتشمل المعلومات التي تعدها جميع اﻹدارات الفنية. |
1. Together with the Department of Public Information of the Secretariat, UNESCO has co-organized a series of regional seminars to promote independent and pluralistic media in Africa (Windhoek, 1991), Asia (Almaty, 1992), Latin America and the Caribbean (Santiago de Chile, 1994) and the Arab States (Sana’a, 1996). | UN | ١ - اشتركت اليونسكو مع إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في تنظيم سلسلة من الحلقات الدراسية اﻹقليمية لتعزيز استقلالية وتعددية وسائل اﻹعلام في أفريقيا )ويندهوك، ١٩٩١(، وآسيا )ألماتي، ١٩٩٢(، ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي )سانتياغو، شيلي، ١٩٩٤(، والدول العربية )صنعاء، ١٩٩٦(. |
(a) Notes with appreciation the activities undertaken by the Department of Public Information of the Secretariat in disseminating information on the Summit and its objectives and issues, and the media strategy proposed by the Department; | UN | )أ( تحيط علما مع التقدير باﻷنشطة التي تضطلع بها إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة في نشر المعلومات عن مؤتمر القمة وأهدافه وقضاياه، واستراتيجية وسائط اﻹعلام التي اقترحتها اﻹدارة؛ |
(c) Encourages the Department of Public Information of the Secretariat to continue its efforts in bringing the Summit to the attention of the widest possible audience; | UN | )ج( تشجع إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة على مواصلة جهودها لتوجيه اهتمام أكبر فئة ممكنة من المستمعين إلى مؤتمر القمة؛ |
Recognizing that the Department of Public Information of the Secretariat is the focal point for elaborating, coordinating and harmonizing United Nations policies and activities in the field of information, in accordance with General Assembly resolution 48/44 B of 10 December 1993, | UN | وإذ تسلم بأن إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة هي الجهة الرئيسية التي تتولى صياغة سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٤٤ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
Welcoming also the initiative of the Department of Public Information of the Secretariat to disseminate human rights information through the United Nations project CyberSchoolBus,www.un.org/Pubs/CyberSchoolBus/. an Internet-based educational service that provides an interactive website for secondary schools, | UN | وإذ ترحب أيضا بمبادرة إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة الرامية إلى نشر معلومات عن حقوق اﻹنسان من خلال مشروع اﻷمم المتحدة " الحافلة المدرسية على البساط اﻹلكتروني " )١٠(، وهي خدمة تعليمية مقدمة على شبكة اﻹنترنت وتوفر موقعا على شبكة " وب " العالمية للاتصال المتبادل بين طلاب المدارس الثانوية، |
11. The contribution of the Department of Public Information of the United Nations Secretariat to human rights education and public information is described in section IV below. | UN | ١١ - ويرد وصف مساهمة إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان في الفرع رابعا أدناه. |