"إدخال تصويبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • corrections
        
    • apply a correction
        
    The Council also considered the establishment of a final date for considering requests for article 41 corrections to category A and category C claims. UN كما نظر المجلس في تحديد موعد نهائي للنظر في طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 على المطالبات من الفئة ألف والفئة جيم.
    In his remarks before the Committee, Mr. Kälin, the author of the report, unequivocally called for immediate corrections of these and other errors. UN وفي الملاحظات التي أدلى بها السيد كيلين أمام اللجنة، دعا بصورة لا لبس فيها إلى إدخال تصويبات لهذه الأخطاء وغيرها.
    Proposal of corrections to Annex A, as amended UN اقتراح إدخال تصويبات على المرفق ألف، بالصيغة المعدلة.
    In the latter, political parties have been given a chance to make corrections. UN وبالنسبة لهذه الحالات الأخيرة، أعطيت الأحزاب السياسية فرصة إدخال تصويبات.
    In the event of a disagreement whether to apply adjustments to inventories under Article 5, paragraph 2, of the Protocol, or whether to apply a correction to the compilation and accounting database for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Protocol, the enforcement branch shall decide on the matter within twelve weeks of being informed in writing of such disagreement. UN 5- في حالة وجود خلاف فيما إذا كان يتعين إدخال تعديل على قوائم الجرد بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول، أو ما إذا كان يتعين إدخال تصويبات على قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة من أجل حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من البروتوكول، يبت فرع الإنفاذ في الموضوع في غضون اثني عشر أسبوعاً من تلقيه إخطاراً كتابياً بهذا الخلاف.
    14 were registered with corrections being made following the consideration by the Board of a request for review; UN `3` سُجل 14 نشاطاً مع إدخال تصويبات عليها بعد أن نظر المجلس في طلب للاستعراض؛
    This, however, does not preclude corrections relating to arithmetical and typographical errors. UN ومع ذلك فإن هذا الإجراء لا يستبعد إدخال تصويبات على الأخطاء الحسابية والمطبعية.
    This, however, does not preclude the Panel from making corrections relating to arithmetical and typographical errors. UN ومع ذلك فإن هذا الإجراء لا يستبعد إدخال تصويبات على الأخطاء الحسابية والمطبعية.
    This, however, does not preclude the Panel from making corrections relating to arithmetical and typographical errors. UN ومع ذلك فإن هذا الإجراء لا يستبعد إدخال تصويبات على الأخطاء الحسابية والمطبعية.
    3. corrections to the original text of a treaty may become necessary because of: UN 3 - وقد يكون إدخال تصويبات على النص الأصلي لمعاهدة ما ضرورياً للأسباب التالية:
    The United Nations Dispute Tribunal would have power to make corrections to its judgements, to revise or interpret its decisions and to order the execution of its decisions. UN أن محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ستكون لها صلاحية إدخال تصويبات على أحكامها، وتعديل قراراتها أو تأويلها، والأمر بتنفيذ قراراتها.
    The United Nations Appeals Tribunal should have power to make corrections to its judgements, to revise or interpret them and to order the execution of its judgements. UN ينبغي أن تكون لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف صلاحية إدخال تصويبات على أحكامها، وتعديل قراراتها أو تأويلها، والأمر بتنفيذ أحكامها.
    REQUESTS BY CLAIMANTS FOR ARTICLE 41 corrections UN ثالثا - طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 الواردة من أصحاب المطالبات
    During the period under review, the secretariat has received requests for corrections under article 41 of the Rules. UN 37- تلقت الأمانة، خلال الفترة قيد الاستعراض، رسائل طلبت فيها إدخال تصويبات بموجب المادة 41 من القواعد.
    During the period under review, the secretariat has continued its review of requests for corrections under article 41 of the Rules. UN 29- خلال الفترة قيد الاستعراض واصلت الأمانة استعراضها لطلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 من القواعد.
    During the period under review, the secretariat has continued its review of requests for corrections submitted under article 41 of the Rules. UN 27- خلال الفترة قيد الاستعراض واصلت الأمانة استعراضها لطلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 من القواعد.
    10. Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/Dec. 145 (2001)). UN 10 - مقرر بشأن إدخال تصويبات عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/Dec.145 (2001)).
    III. REQUESTS BY CLAIMANTS FOR ARTICLE 41 corrections UN ثالثاً - طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 وردت من أصحاب مطالبات
    During the period under review, the secretariat has continued its review of requests for corrections submitted under article 41 of the Rules. UN 17- خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت الأمانة استعراضها لطلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 من القواعد.
    During the period under review, the secretariat has continued its review of requests for corrections submitted under article 41 of the Rules. UN 19- خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت الأمانة استعراضها لطلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 من القواعد.
    In the event of a disagreement whether to apply adjustments to inventories under Article 5, paragraph 2, of the Protocol, or whether to apply a correction to the compilation and accounting database for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Protocol, the enforcement branch shall decide on the matter within twelve weeks of being informed in writing of such disagreement. UN 5- في حالة وجود خلاف بشأن ما إذا كان يتعين إدخال تعديل على قوائم الجرد بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول، أو ما إذا كان يتعين إدخال تصويبات على قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة من أجل حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من البروتوكول، يبت فرع الإنفاذ في الموضوع في غضون اثني عشر أسبوعاً من تلقيه إخطاراً كتابياً بهذا الخلاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus