"إدراج الفقرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • inclusion of paragraph
        
    • inclusion of the paragraph
        
    • include paragraph
        
    • including paragraph
        
    • insertion of paragraph
        
    • that paragraph
        
    • inclusion of article
        
    • include the paragraph
        
    • placement of paragraph
        
    That was the reason for the inclusion of paragraph 7 in the new draft. UN وهذا هو السبب في إدراج الفقرة ٧ في المشروع الجديد.
    The United States objects to the inclusion of paragraph 70 as it was not adopted by general agreement. UN تعارض الولايات المتحدة إدراج الفقرة 70 لأن اعتمادها لم يحظ بموافقة الجميع.
    Some countries may conclude that the inclusion of paragraph 6 is unnecessary and should be omitted. UN وقد تخلص بعض البلدان إلى أن إدراج الفقرة 6 لا لزوم له وينبغي حذفه.
    The Arab Group therefore urged all delegations to support the inclusion of the paragraph. UN ولهذا فإن المجموعة العربية تحث جميع الوفود على دعم إدراج الفقرة.
    Accordingly, it would be just as well not to include paragraph 5 which appears in square brackets. UN وما من شك في أن من اﻷفضل عدم إدراج الفقرة ٥ الواردة بين قوسين معقوفين.
    The Commission also affirmed the necessity of including paragraph (3) (b) (ii). UN وأكدت اللجنة ضرورة إدراج الفقرة ٣ )ب( ' ٢ ' .
    It was also noted that no parallel provision appeared in similar conventions, such as the 1973 Convention, and that the inclusion of paragraph 3 in the instrument under elaboration might entail undesirable a contrario interpretations. UN وأشير أيضا إلى أنه لا يوجد حكم مماثل في اتفاقيات مماثلة، مثل اتفاقية عام ١٩٧٣، وأن إدراج الفقرة ٣ في الصك قيد اﻹعداد قد يستتبع تفسيرات " متناقضة " غير مستصوبة.
    The United States consents to the inclusion of paragraph 62 on the understanding that its meaning is incompatible with article IV of the American Declaration on the Rights and Duties of Man. UN توافق الولايات المتحدة على إدراج الفقرة 62 على أساس أن مدلولها لا يتفق والمادة الرابعة من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    Disagreement was further expressed with the inclusion of paragraph 2. UN 267- وأُعرب أيضاً عن عدم الموافقة على إدراج الفقرة 2.
    In this connection, we particularly support the inclusion of paragraph 271 in the Agenda, as it encompasses the idea of reinvesting savings from improved cost effectiveness in high-priority development programmes. UN وفي هذا الصدد، نؤيد بصورة خاصة إدراج الفقرة ٢٧١ في خطة للتنمية، إذ أنها تضم فكرة تكريس الوفورات المحققة من فعالية التكلفة المحسنة ﻹعادة استثمارها في برامج التنمية ذات اﻷولوية القصوى.
    53. The representative of Chile wished to place on record that his delegation's proposal had received wide support and that for his delegation the inclusion of paragraph 5 had not been necessary. UN ٣٥ - وقال ممثل شيلي إنه يود أن يسجل أن اقتراح وفده قد حظي بتأييد واسع وأن إدراج الفقرة ٥ ليس ضروريا في أي وفد.
    Importantly, we have deleted the words " within existing resources, " from paragraph 7, which became redundant with the inclusion of paragraph 6. UN والجدير بالذكر، أننا حذفنا عبارة: " في حدود الموارد المتاحة " ، من الفقرة 7، التي أصبحت مكررة مع إدراج الفقرة 6.
    At the same time, we believe that the inclusion of paragraph 5 divorces the draft resolution even further from the eminently technical nature it should have, thus setting a negative precedent for this Committee. UN في الوقت ذاته، نعتقد أن إدراج الفقرة 5 يبتعد بمشروع القرار أكثر عن الطابع التقني الغالب الذي ينبغي أن يكون عليه، مما يشكِّل سابقة سلبية لهذه اللجنة.
    38. A recorded vote was taken on the inclusion of paragraph 15 of the draft resolution. UN 38 - وأُجري تصويت مسجل على إدراج الفقرة 15 في مشروع القرار.
    129. The inclusion of the paragraph on expected accomplishments for the biennium was welcomed, but views were expressed that further refinement was needed. UN ٩٢١ - ولقي إدراج الفقرة المتعلقة باﻹنجازات المتوقعة في فترة السنتين ترحيبا ولكن أبديت آراء مؤداها أنه يلزم إجراء مزيد من التنقيح.
    129. The inclusion of the paragraph on expected accomplishments for the biennium was welcomed, but views were expressed that further refinement was needed. UN ٩٢١ - ولقي إدراج الفقرة المتعلقة باﻹنجازات المتوقعة في فترة السنتين ترحيبا ولكن أبديت آراء مؤداها أنه يلزم إجراء مزيد من التنقيح.
    After a lengthy debate the Committee had decided to include paragraph 28, concerning the interest of some developing countries in becoming members of the Committee. UN وعقب نقاش مستفيض قررت اللجنة إدراج الفقرة 28، التي تتناول رغبة بعض البلدان النامية في الانضمام إلى عضوية اللجنة.
    7 8. The view has been expressed that a correlative adjustment under paragraph 2 could be very costly to a developing country which may consider not including paragraph 2 in its treaties. UN 7 8 - وتم الإعراب عن رأي مفاده أن إجراء تسوية ملازمة بموجب الفقرة 2 يمكن أن يكون أمراً باهظ التكلفة للبلدان النامية التي قد ترتأي عدم إدراج الفقرة 2 في معاهداتها.
    The insertion of paragraph 2 was the result of an amendment justified as follows: UN وجاء إدراج الفقرة 2 نتيجة لتعديل بُرّر على النحو التالي:
    92. Mr. KLEIN said that paragraph 18 should come before paragraphs 16 and 17. UN ٢٩- السيد كلاين اقترح إدراج الفقرة ٨١ قبل الفقرتين ٦١ و٧١.
    Others supported the inclusion of article 19, paragraph 2. UN وأيد آخرون إدراج الفقرة ٢ من المادة ١٩.
    Moreover, States that consider that it is not appropriate to take measures of conservancy in respect of taxes owed to another State may decide not to include the paragraph in their conventions or to restrict its scope. UN وأيضاً، فإن الدول التي تعتبر أنه من غير المناسب اتخاذ تدابير للحفظ فيما يتعلق بالضرائب التي تدين بها لدولة أخرى قد تقرر عدم إدراج الفقرة في اتفاقياتها أو تعمل على تقييد نطاقها.
    Despite that reservation, the placement of paragraph (6) of article 25 as a fourth paragraph of article 24 received wide support. UN وعلى الرغم من ذلك التحفظ، حظي إدراج الفقرة (6) من المادة 25 باعتبارها فقرة رابعة في المادة 24 بتأييد واسع النطاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus