"إدريس دبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Idriss Deby
        
    • Idriss Déby
        
    • Itno
        
    In that regard, no one can ignore the extremely important role played by the President of the Republic, His Excellency Mr. Idriss Deby Itmo, in supporting the peacekeeping measures taken by the international community. UN وفي ذلك الصدد، لا يمكن لأي أحد أن يتجاهل الدور البالغ الأهمية الذي اضطلع به رئيس الجمهورية، فخامة السيد إدريس دبي إتمو، في دعم تدابير حفظ السلام التي اتخذها المجتمع الدولي.
    Moreover, in spite of his heavy schedule, President Idriss Deby has become personally involved in trying to bring about a pacific settlement to that fratricidal conflict. UN وعلاوة على ذلك، يشارك الرئيس إدريس دبي شخصيا، بالرغم من شواغله الكثيرة، في محاولة التوصل إلى تسوية سلمية لذلك الصراع بين الأشقاء.
    We all need peace among our neighbours in order to fend off any risk to the stabilization of our countries and to continue, guided by the inspiration of His Excellency Mr. Idriss Deby Itmo, President of the Republic and Head of State, to build upon the democratic process that our country has been committed to since 1990, as well as to ensure the peace, security and social well-being of the Chadian people. UN ونحن جميعا بحاجة إلى إحلال السلام بين جيراننا درءا لأي خطر على تحقيق الاستقرار في بلداننا وحتى نواصل، استرشادا باستلهام السيد إدريس دبي إتمو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة، البناء على العملية الديمقراطية التي التزم بها بلدنا منذ عام 1990، فضلا عن كفالة السلام والأمن والرفاه الاجتماعي للشعب التشادي.
    8. In April 2005, President Idriss Déby of Chad accused the Government of the Sudan of supporting some 3,000 Chadian rebels in the Sudan. UN 8 - وفي نيسان/أبريل 2005، اتهم الرئيس التشادي إدريس دبي حكومة السودان بتأييد حوالي 000 3 متمرد تشادي في السودان.
    10. Address by His Excellency Mr. Idriss Déby Itno, President of the Republic of Chad UN 10 - كلمة فخامة السيد إدريس دبي إتنو، رئيس جمهورية تشاد
    The signing of that important agreement by the parties of the governmental majority and the democratic opposition clearly stems from the constant resolve of the President of the Republic, His Excellency Mr. Idriss Deby Itmo, to establish a peaceful political life in the country. UN ومن الواضح أن التوقيع على ذلك الاتفاق الهام من جانب أحزاب الأغلبية الحكومية والمعارضة الديمقراطية ينبع من العزيمة المستمرة لرئيس الجمهورية، فخامة السيد إدريس دبي إتمو، على إنشاء حياة سياسية سلمية في البلد.
    With regard to the conflict between Ethiopia and Eritrea, His Excellency President Idriss Deby has personally dealt with this matter as current President of the Community of the Sahel and Saharan States by setting up a good offices mission to the leaders of the two fraternal countries, in support of the mediation by the Organization of African Unity (OAU). UN وفيما يتعلق بالصراع بين أثيوبيا وإريتريا، تناول فخامة الرئيس إدريس دبي شخصيا هذا الموضوع بوصفه الرئيس الحالي لجماعة دول الساحل والصحراء الكبرى بتشكيل بعثة مساعي حميدة للقاء زعيمي البلدين الشقيقين لدعم الوساطة التي تقوم بها منظمة الوحدة الأفريقية.
    The emergency mini-summit met in Khartoum on 3 December 2001, attended by President Frederick Chiluba, current Chairman of OAU, President Idriss Deby, President Ange-Félix Patassé and Major-General Abu Bakr Yunus. The Special Representative of the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of CEN-SAD also took part in the mini-summit. UN عقدت قمة طارئة مصغرة بالخرطوم بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، حضرها الرئيس فريدريك شلوبا رئيس منظمة الوحدة الأفريقية حينئذ والرؤساء: إدريس دبي وانج فيلكس باتاسي، والعميد أبو بكر يونس جابر كما شارك فيها الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لتجمع دول الساحل والصحراء.
    President Idriss Deby (Mouvement Patriotique du Salut, MPS) was elected in 1996 and re-elected in 2001. UN وقد انتخب الرئيس إدريس دبي (حركة الخلاص الوطنية) في عام 1996 وأعيد انتخابه في عام 2001.
    President Al-Bashir travelled to El Fashir, the capital of Northern Darfur, in April 2003, to meet with the President of Chad, Idriss Deby, along with many local political and tribal leaders of Darfur, seeking to find a solution to the crisis. UN وسافر الرئيس البشير إلى الفاشر عاصمة شمال دارفور في نيسان/أبريل 2003 للالتقاء برئيس تشاد إدريس دبي مع عدد من زعماء القبائل والقادة السياسيين المحليين في دارفور في سعيه لإيجاد حل للأزمة.
    Moreover, the attacks occurred after the Government of the Sudan had endorsed the efforts of the President of Chad, Idriss Deby, to convince those groups in Darfur that have not yet laid down their arms to join the peace process, on the basis of the Doha Agreement, during the President's visit to the country. UN كما تأتي الاعتداءات أيضا بعد أن باركت حكومة السودان الجهود الخيرة للرئيس التشادي إدريس دبي الرامية لإقناع الحركات التي لا تزال تحمل السلاح بدارفور للحاق بمسيرة السلام على أساس اتفاقية الدوحة وخلال نفس الأيام التي يقوم الرئيس دبي بزيارة للبلاد.
    Five cases concerned members of the Hadjerai ethnic group who were allegedly arrested in October 1991 by the security forces following an announcement that an attempt by a section of the armed forces to overthrow President Idriss Deby had been thwarted. UN وتتعلق خمس حالات بأفراد ينتمون إلى جماعة الحجراي الإثنية أفيد بأن قوات الأمن التشادية ألقت القبض عليهم في شهر تشرين الأول/أكتوبر 1991، وذلك إثر الإعلان عن إحباط محاولة قامت بها إحدى قطاعات القوات المسلحة التشادية للإطاحة بحكم الرئيس إدريس دبي.
    3. Commends the efforts of the Governments of the Sudan and Chad to normalize, foster and consolidate all aspects of their fraternal relations, as well as the initiative of the President of Chad, Mr. Idriss Deby Itno, with regard to the signature of the Framework Agreement between the Government of the Sudan and the Justice and Equality Movement; UN 3 - الإشادة بالجهود المبذولة من حكومتي السودان وتشاد على صعيد تطبيع علاقاتهما الأخوية وتعزيزها وتمتينها على كافة الأصعدة، والإشادة بمبادرة الرئيس التشادي إدريس دبي لتوقيع الاتفاق الإطاري بين الحكومة السودانية وحركة العدل والمساواة.
    Also participating in the summit, in addition to the Leader of the Revolution Brother Muammar Al-Qadhafi and his Brother, His Excellency President Isaias Afwerki, were His Excellency Mr. Omer Hassan Al-Bashir, President of the Republic of the Sudan, and His Excellency President Idriss Deby Itno, President of the Republic of Chad, two members of the Council of Heads of State and Brother, Mohamed Al-Madani Al-Azhari, Secretary-General of Cen-Sad. UN وإلى جانب قائد الثورة الأخ معمر القذافي وأخيه فخامة الرئيس آسياس أفورقي، شارك في القمة كل من فخامة الرئيس عمر حسن البشير، رئيس جمهورية السودان، وفخامة الرئيس إدريس دبي اتنو، رئيس جمهورية تشاد، عضوي مجلس الرئاسة، والأخ محمد المدني الأزهري الأمين العام لتجمع (س.ص).
    After considering the report of the Verification and Evaluation Committee, as well as the comments made by President Idriss Déby and President Ange-Félix Patassé, the Heads of State and Delegation decided as follows. UN وبعد النظر في تقرير لجنة التحقق والتقييم، وفي ملاحظات الرئيسين إدريس دبي وآنج فيليكس باتاس، قرر رؤساء الدول والوفود ما يلي:
    We would reiterate in this respect the appeal for assistance in mine clearance that was made from this rostrum by President Idriss Déby during the commemorative meeting on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN وفي هذا الصدد نعيد مجددا النداء من أجل المساعدة في تطهير اﻷلغام الذي وجهه من هذه المنصة الرئيس إدريس دبي خلال الجلسة التذكارية بمناسبـــة الاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمـــم المتحـــدة.
    It welcomed the peaceful conduct of the 3 May 2006 presidential election and the holding of the political dialogue organized from 28 July to 2 August at the initiative of President Idriss Déby Itno. UN ورحبت اللجنة بإجراء الانتخابات الرئاسية في جو من الهدوء في 3 أيار/مايو 2006 وبالحوار السياسي الذي أقيم في 28 تموز/يوليه 2006 بمبادرة من الرئيس إدريس دبي اتنو.
    It had been negotiated and initialled in N'Djamena on 20 February 2010 under the auspices of Chadian President Idriss Déby Itno. UN وكان قد جرى التفاوض بشأن الاتفاق والتوقيع عليه بالأحرف الأولى في إنجمينا في 20 شباط/فبراير 2010، تحت رعاية الرئيس التشادي إدريس دبي إتنو.
    To commend the efforts of the governments of the Sudan and Chad to normalise, strengthen and develop fraternal relations on all fronts; and to commend the initiative of the President of Chad, Idriss Déby, on the signing of the framework agreement between the Sudanese government and the Justice and Equality Movement; UN 4 - الإشادة بالجهود المبذولة من حكومتي السودان وتشاد على صعيد تطبيع علاقاتهما الأخوية وتعزيزها وتمتينها على كافة الأصعدة، والإشادة بمبادرة الرئيس التشادي إدريس دبي لتوقيع الاتفاق الإطاري بين الحكومة السودانية وحركة العدل والمساواة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus