Broadcast of weekly radio programmes at 18 internally displaced persons camps by the 2 mobile teams | UN | قام الفريقان المتنقلان بإذاعة برامج إذاعية أسبوعية في 18 مخيما للمشردين داخليا |
weekly radio programmes on DDRRRa produced 10,000 brochures on DDRRRa distributed | UN | إعداد برامج إذاعية أسبوعية عن عمليات نزع السلاح والتسريح والعودة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج |
40-minute weekly radio programmes on the promotion of democratic dialogue and mandate | UN | برامج إذاعية أسبوعية مدة كل منها 40 دقيقة عن تعزيز الحوار الديمقراطي وولاية البعثة |
Such issues are also addressed in weekly radio broadcasts. | UN | وهناك برامج إذاعية أسبوعية تتناول أيضا المسائل المتصلة بالحياة الجنسية. |
8 weekly radio programmes | UN | تم تنفيذ 8 برامج إذاعية أسبوعية |
7. CGPU runs weekly radio slots on three radio stations where it informs the public about protection of the rights of women and girls. | UN | 7- وتبث الوحدة برامج إذاعية أسبوعية على ثلاث إذاعات، من أجل توعية الجمهور بحماية حقوق النساء والبنات. |
Provision of technical assistance and advice on access to justice to the general public through weekly radio programmes and quarterly meetings with the Ministry of Justice and civil society | UN | تقديم المساعدة التقنية وإسداء المشورة التقنية بشأن إمكانية لجوء عامة الناس إلى القضاء، من خلال بث برامج إذاعية أسبوعية وعقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل والمجتمع المدني |
:: Nationwide multimedia public information programmes in support of human rights, including weekly radio programmes, monthly advertisements in local newspapers and monthly articles in national newspapers | UN | :: وضع برامج إعلامية متعددة الوسائط على الصعيد الوطني لدعم حقوق الإنسان، بما في ذلك برامج إذاعية أسبوعية وإعلانات شهرية في الصحف المحلية، ومقالات شهرية في الصحف الوطنية |
Public information campaign on elections, including weekly radio programmes in English and local languages, fact sheets, advertisements and jingles | UN | إجراء حملات إعلامية عن الانتخابات، بما في ذلك تقديم برامج إذاعية أسبوعية باللغة الانكليزية واللغات المحلية، وصحائف وقائع، وإعلانات وأناشيد |
It also produces weekly radio programmes. | UN | كما يبث القسم برامج إذاعية أسبوعية. |
Produced and broadcast weekly radio programmes in 5 languages; daily news bulletin; 2 special programmes per day; weekly broadcast from the National Assembly | UN | إنتاج وبث برامج إذاعية أسبوعية بخمس لغات؛ ونشرات إخبارية يومية، وبرنامجين خاصين في اليوم؛ وبث برامج أسبوعية من الجمعية الوطنية |
Public information campaign on elections, including weekly radio programmes in English and local languages, fact sheets, advertisements and jingles | UN | :: حملات إعلامية عن الانتخابات، بما في ذلك برامج إذاعية أسبوعية باللغة الانكليزية واللغات المحلية، وصحائف وقائع، وإعلانات، وأناشيد |
UNESCO, with financial support from UNDP, has launched a programme of civic education for peace and good governance in Somalia. It comprises weekly radio programmes. | UN | واستهلت اليونسكو بدعم مالي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي برنامجا للتثقيف المدني ﻷغراض السلام والحُكم السليم في الصومال، يشمل برامج إذاعية أسبوعية. |
Provision of technical assistance and advice on access to justice by the general public through weekly radio programmes and occasional meetings with the Ministry of Justice and civil society | UN | تقديم المساعدة والمشورة التقنية بشأن إمكانية لجوء عامة الناس إلى القضاء، وذلك من خلال بث برامج إذاعية أسبوعية وعقد اجتماعات من حين لآخر مع وزارة العدل والمجتمع المدني |
:: Provision of technical assistance and advice on access to justice by the general public through weekly radio programmes and occasional meetings with the Ministry of Justice and civil society | UN | :: تقديم المساعدة التقنية وإسداء المشورة بشأن إمكانية اللجوء عامة الناس إلى القضاء، وذلك من خلال بث برامج إذاعية أسبوعية وعقد اجتماعات من حين لآخر مع وزارة العدل والمجتمع المدني |
:: Nationwide multimedia public information programmes in support of human rights, including weekly radio programmes, monthly advertisements in local newspapers and monthly articles in national newspapers | UN | :: وضع برامج إعلامية متعددة الوسائط على الصعيد الوطني لدعم حقوق الإنسان، بما في ذلك برامج إذاعية أسبوعية وإعلانات شهرية في الصحف المحلية، ومقالات شهرية في الصحف الوطنية |
weekly radio programmes produced and aired | UN | برامج إذاعية أسبوعية انتجت وبُثت |
:: Provision of technical assistance and advice on access to justice to the general public through weekly radio programmes and quarterly meetings with the Ministry of Justice and civil society | UN | :: تقديم المساعدة التقنية وإسداء المشورة بشأن إمكانية لجوء عامة الناس إلى القضاء، وذلك من خلال بث برامج إذاعية أسبوعية وعقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل والمجتمع المدني |
51. Since October 2004, ONUB has been broadcasting weekly radio programmes that reach about 95 per cent of the country. | UN | 51 - منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تواصل العملية بث برامج إذاعية أسبوعية تصل إلى 95 في المائة من مساحة البلد. |