If I were you, I'd take all the help I could get. | Open Subtitles | إذاكنت مكانك كنت اخذت كل المساعدة المتاحة |
If you're gonna skate, we gotta figure out a way for you to see the walls. | Open Subtitles | إذاكنت ستتزحلقين، يجب أن نجد لك طريقة لرؤية الحوائط |
If you want to go through life all emotionally-constipated and alone, then suit yourself. | Open Subtitles | إذاكنت تريد ان تعيش في الحياة مع كل عواطفك الحزينة لوحدك اذاً خبء نفسك |
If you want to put it behind you, I have the solution. | Open Subtitles | إذاكنت تُريدين وَضْعه خلفك، عِنْدي الحَلُّ. |
If you've come to argue about your ground rules again, I think you're going to be sorely disappointed. | Open Subtitles | إذاكنت قد أتيت للتحدث بشأن قواعدك الأساسية ثانية أظن بأن أملك سيخيب جداً |
A small piece of advice, If you plan to go to'Nick of Time'restaurant, be prepared to wait... breakfast may appear by lunch and lunch by dinnerime. | Open Subtitles | نصيحه صغيره إذاكنت تخطّط للذهاب إلى مطعم نيك للوقت كن مستعدّا للإنتظار |
You need to work fast. If I were you, I'd switch to the two-minute offense. | Open Subtitles | يجب أن تعمل بسرعة إذاكنت مكانك سأنهي عملي في دقيقتين |
Now, If you're quite finished with this deception, may I speak with captain hunt, the real one? | Open Subtitles | الآن,إذاكنت الانتهاءتماما مع هذا الخداع, قد وأنا أتكلم مع الكابتن هنت, واحدحقيقي؟ |
"If You Can't Be With The One You Love, Then Love Bruce", | Open Subtitles | "إذاكنت لا تستطيع ان تكون مع من تحب اذن حب بروس |
We might have weathered that storm If I had let them die. | Open Subtitles | رُبَّمَا كنا تَجاوزنَا تلك العاصفةِ إذاكنت تَركتُهم يَمُوتونَ |
I'll listen to you. Let's see If you bring me any luck. | Open Subtitles | سوف أستمع إليك ولنرى إذاكنت تجلبين لي الحظ |
If you want butterflies, you need to be on Earth. | Open Subtitles | إذاكنت تريد فراشات فيجب أن تكون على الأرض |
Thanks, and I guess I don't care If you don't know about Kathleen Hanna or read Judith Butler. | Open Subtitles | شكراً، وأعتقد أني لا أكترث إذاكنت لا تعرفين شيئاً عن (كاثلين هانا) أو .تقرأين لـ(جوديث باتلر) |
See If you've resurrected St. Alicia. | Open Subtitles | لتعرف إذاكنت تستطيع بعث القديسه أليشيا. |
If you were, you'd have to cheer. | Open Subtitles | إذاكنت كذلك، يجب أَنْ تَهْتفَى. |
If you're really serious about avoiding the male gaze... | Open Subtitles | إذاكنت جادا ًحول تجنب مجلة الرجال |
Well, If you're a whore, where does that leave me? | Open Subtitles | حسنا، إذاكنت عاهرة كيف أتخلص من ذلك؟ |
If you want your child to have a father no problem. | Open Subtitles | إذاكنت تريدين أن يكون لطفلك أب |
I mean, If you need to expand a little bit... If you need more, I can- | Open Subtitles | لا, لديناالعديدمنالرفوف,أعني , إذاكنت تريدالتوسيعأكثر... إذاكنتتريدالمزيدمنالرفوف,يمكننيأن... |
But If you're alive, fate can change. | Open Subtitles | لكن إذاكنت حيّا يمكن للمصير أن يتغيّر |