"إذاكنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • If
        
    If I were you, I'd take all the help I could get. Open Subtitles إذاكنت مكانك كنت اخذت كل المساعدة المتاحة
    If you're gonna skate, we gotta figure out a way for you to see the walls. Open Subtitles إذاكنت ستتزحلقين، يجب أن نجد لك طريقة لرؤية الحوائط
    If you want to go through life all emotionally-constipated and alone, then suit yourself. Open Subtitles إذاكنت تريد ان تعيش في الحياة مع كل عواطفك الحزينة لوحدك اذاً خبء نفسك
    If you want to put it behind you, I have the solution. Open Subtitles إذاكنت تُريدين وَضْعه خلفك، عِنْدي الحَلُّ.
    If you've come to argue about your ground rules again, I think you're going to be sorely disappointed. Open Subtitles إذاكنت قد أتيت للتحدث بشأن قواعدك الأساسية ثانية أظن بأن أملك سيخيب جداً
    A small piece of advice, If you plan to go to'Nick of Time'restaurant, be prepared to wait... breakfast may appear by lunch and lunch by dinnerime. Open Subtitles نصيحه صغيره إذاكنت تخطّط للذهاب إلى مطعم نيك للوقت كن مستعدّا للإنتظار
    You need to work fast. If I were you, I'd switch to the two-minute offense. Open Subtitles يجب أن تعمل بسرعة إذاكنت مكانك سأنهي عملي في دقيقتين
    Now, If you're quite finished with this deception, may I speak with captain hunt, the real one? Open Subtitles الآن,إذاكنت الانتهاءتماما مع هذا الخداع, قد وأنا أتكلم مع الكابتن هنت, واحدحقيقي؟
    "If You Can't Be With The One You Love, Then Love Bruce", Open Subtitles "إذاكنت لا تستطيع ان تكون مع من تحب اذن حب بروس
    We might have weathered that storm If I had let them die. Open Subtitles رُبَّمَا كنا تَجاوزنَا تلك العاصفةِ إذاكنت تَركتُهم يَمُوتونَ
    I'll listen to you. Let's see If you bring me any luck. Open Subtitles سوف أستمع إليك ولنرى إذاكنت تجلبين لي الحظ
    If you want butterflies, you need to be on Earth. Open Subtitles إذاكنت تريد فراشات فيجب أن تكون على الأرض
    Thanks, and I guess I don't care If you don't know about Kathleen Hanna or read Judith Butler. Open Subtitles شكراً، وأعتقد أني لا أكترث إذاكنت لا تعرفين شيئاً عن (كاثلين هانا) أو .تقرأين لـ(جوديث باتلر)
    See If you've resurrected St. Alicia. Open Subtitles لتعرف إذاكنت تستطيع بعث القديسه أليشيا.
    If you were, you'd have to cheer. Open Subtitles إذاكنت كذلك، يجب أَنْ تَهْتفَى.
    If you're really serious about avoiding the male gaze... Open Subtitles إذاكنت جادا ًحول تجنب مجلة الرجال
    Well, If you're a whore, where does that leave me? Open Subtitles حسنا، إذاكنت عاهرة كيف أتخلص من ذلك؟
    If you want your child to have a father no problem. Open Subtitles إذاكنت تريدين أن يكون لطفلك أب
    I mean, If you need to expand a little bit... If you need more, I can- Open Subtitles لا, لديناالعديدمنالرفوف,أعني , إذاكنت تريدالتوسيعأكثر... إذاكنتتريدالمزيدمنالرفوف,يمكننيأن...
    But If you're alive, fate can change. Open Subtitles لكن إذاكنت حيّا يمكن للمصير أن يتغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus