if I can trust Beppo, there's only 6 Death Notes. | Open Subtitles | إذا أمكنني الوثوق بيبو، هناك فقط ست مذكرات موت. |
I just don't know how yet, but if I can find out, then I can save people. | Open Subtitles | و لا أعرف كيف حتي الأن لكن , إذا أمكنني الإكتشاف حينها سيمكنني إنقاذ الناس |
if I can get the day off work, I'm in | Open Subtitles | إذا أمكنني أخذ يوم اجازة من العمل، أنا جاهز |
Man, this is killin'me! That bastard was up to somethin'. if I could get my hands on him... | Open Subtitles | يا إلهي , هذا قتلني ,ذلك اللقيط كان يفعل شيئ , إذا أمكنني أن أضع يدي عليه |
I guess, I wanted to see if I could make myself whole again, even find some kind of redemption. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أردت رؤية إذا أمكنني جمع نفسي مُجددًا أو إيجاد خلاص |
if I could take you there, would you come with me? | Open Subtitles | إذا أمكنني أن آخذكِ إلى هناك هل ستأتين معي؟ |
Not good if it keeps him up all night, if I may say. | Open Subtitles | ليس جيدًا إذا كان ذلك يبقيه مستيقظًا طوال الليل إذا أمكنني القول |
if I can tell you what happened when you lived here, | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أخبركم ما حدث هنا عندما عشتم هنا |
if I can only hold him here till cockcrow, you'll see what'll happen to your friend when daylight comes. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أحجزه هنا فقط حتى الفجر؛ سترى ما سوف يحدث لصديقك عندما يظهر ضوء الصباح |
Now let's see if I can take that away from you. | Open Subtitles | الآن دعنا نرى إذا أمكنني أن آخذ هذا بعيدا عنك. |
And see if I can get you another test. | Open Subtitles | وأرى ما إذا أمكنني أن أحصل لكَ على اختبار آخر |
if I can recognize the formula, then I can sidestep the trap. | Open Subtitles | إذا أمكنني التعرّف على المُعادلة، وقتَها يُمكنني تجنّب الفَخ. |
if I can see cameras, I can disable'em. | Open Subtitles | إذا أمكنني رؤيَة الكاميرات لقُمت بتعطيلها. |
if I can get a doctor to so testify, then yes. | Open Subtitles | إذا أمكنني الحظي بطبيب ليشهد بهذا عندها أجل |
Everybody, if I could have everyone's attention, please. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أحظى بإنتباه الجميع،رجاءًا |
But if I could dig through your files or I could check into your back issues, maybe I could figure it out. | Open Subtitles | ولكن إذا أمكنني البحث بملفاتك أو التحقق من طبعات صحيفتك السابقة فربما أكتشف الأمر |
But I was wondering if I could get that in cash | Open Subtitles | ولكن كنت أتسائل إذا أمكنني الحصول علي ذلك نقداً |
Now, if I could have a moment alone with my client... | Open Subtitles | والآن، إذا أمكنني الحصول على ... دقيقة لوحدنا مع مُوكّلي |
biological functions, so if I could just, uh, one more... | Open Subtitles | إذا , أمكنني فقط , آه مرة أخري أنت الأفضل يا رجل |
if I could choose a dream of any theory that the LHC could find, actually, I would love for them to see supersymmetry. | Open Subtitles | إذا أمكنني اختيار حلم أي النظريات التي يمكن للمصادم العثور عليها في الواقع، أنا أحب بالنسبة لهم رؤية التناظر الفائق |
Well, if I may be so bold, please, it would be my honor to right this wrong for you. | Open Subtitles | حَسناً، إذا أمكنني التجرؤ رجاءً، يشرفني أن أصحح هذا الخاطئِ لَك |