You can see what sort of creature that might have been If you go to north-east Australia. | Open Subtitles | ويمكنك أن ترى ما هو المخلوق الذى فعل ذلك إذا ذهبت إلى شـمال شـرق أسـترالـيا |
I don't doubt you're very sincere but you may get your message across better If you go to the trouble of spelling Levellers correctly. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أشك أنك مخلص جدا، ولكن قد تحصل على رسالتك عبر أفضل إذا ذهبت إلى عناء الإملاء ليفلرز بشكل صحيح. |
If you go to war with your own kind. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الحرب مع نوع الخاصة بك. |
Oh, i know he won't, because If I go to trial, | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف أنه لن، لأنه إذا ذهبت إلى المحاكمة، |
If I go to the wrong person with this, right? | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشخص الخطأ مع هذا، أليس كذلك؟ |
What's gonna happen to my family If I go to prison? | Open Subtitles | ما يحدث ستعمل لعائلتي إذا ذهبت إلى السجن؟ |
Get twice that If I went to a solicitor. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على الضعف إذا ذهبت إلى محامي. |
If you go to every session and those reports are positive, you might not have to go back to prison, Roman. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى كل جلسة وهذه التقارير كانت إيجابية قد لا تضطر إلى العودة إلى السجن، رومان |
If you go to the bathroom, and you see some baby wipes, green light. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الحمام، وترى بعض مناديل الطفل، الضوء الأخضر. |
If you go to the land of normal, no one will be there. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى أرض وضعها الطبيعي، لا أحد سيكون هناك. |
If you go to school after it was on the news, you could get criticized of being cheesy and obvious. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى المدرسة بعد أن كان على الأخبار، هل يمكن الحصول على انتقادات بأنها جبني واضحة. |
If you go to the beach club today, and, go down on the sand, you'll see the nannies there. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشاطئ و ذهبت إلى الرمال سترى المربيات هناك |
If you go to court, they're gonna kick your ass. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى المحكمة، أنها ستعمل ركلة مؤخرتك. |
If I go to the police, you'll spend your life in prison. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشرطة، ستقضي حياتك في السجن. |
Yeah. Do you mind If I go to the bathroom? | Open Subtitles | أجل ، هل تمانعين إذا ذهبت إلى المرحاض ؟ |
If I go to a bar and pick up a guy, and he picks up a girl, and then we all leave together, did I pick up the girl? | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى البار واخترت شاب وهو يختار فتاة إذن نغادر جميعًا سويًا هل قمت أنا بالتقاط الفتاة ؟ |
So If I go to this party, one of you is coming with me. | Open Subtitles | لذلك، إذا ذهبت إلى هذه الحفلة، أحدكم سوف يرافقني. |
If I go to drinks with you and get even the slightest bit buzzed, | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى المشروبات معك وحصلت حتى على حلقات المتاهه |
If I go to Ohio, can my wife go to... | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى ولاية أوهايو، أن زوجتي تذهب إلى... |
I was afraid If I went to asleep, she'd be gone when I woke up. | Open Subtitles | أنا كنت خائفة إذا ذهبت إلى النوم، وأني سأجدها غير موجودة عندما استيقظت |
This would really be better if you went to a hospital. | Open Subtitles | هذا من شأنه أن يكون أفضل إذا ذهبت إلى المستشفى |
If you go into the forest and gather as much bamboo as you can find... | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الغابة وجمعت أكبر قدر من الخيزران |
- If she goes to the shelter, they'll just send her back and-and-and I can't take her home. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الملجئ فأنهم سيعيدوها إلى القرية وأنا لاأستطيع أن أخذها إلى منزلي |