"إذا كانوا يعتقدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • if they think
        
    • if they believe
        
    • if they believed
        
    Well, if they think we're listening, they might be communicating another way. Open Subtitles حسنا، إذا كانوا يعتقدون أننا نستمع ربما أنهم يتواصلون بطريقة آخرى
    if they think I'm in here, they're gonna send in a SERT team. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون أنا هنا، أنها ترسل ستعمل في فريق سرت.
    if they think Ilinka's told us stuff that could compromise them - and she has - they'll kill her. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون بإن إلينكا قالت لنا اشياء من الممكن ان تضرهم سيقتلونها
    The Act establishes a complaints mechanism that enables individuals to complain to the Privacy Commissioner if they believe that their privacy has been infringed. UN ويضع القانون آلية للشكاوى تمكّن الأفراد من تقديم شكاوى إلى المفوض المعني بالخصوصية إذا كانوا يعتقدون أن خصوصياتهم قد انتهكت.
    The Act establishes a complaints mechanism that enables individuals to complain to the Privacy Commissioner if they believe that their privacy has been infringed. UN ويضع القانون آلية للشكاوى تمكّن الأفراد من تقديم شكاوى إلى المفوض المعني بالخصوصيات إذا كانوا يعتقدون أن خصوصياتهم قد انتهكت.
    He refused, and told officials that if they believed him to be guilty, they should arrest him and continue questioning him in prison. UN وقد رفض، وأبلغ المسؤولين أنه إذا كانوا يعتقدون بأنه مذنب فعليهم إلقاء القبض عليه ومواصلة استجوابه في السجن.
    I wanna see if they think it's dope. Open Subtitles أريد أن أرى ما إذا كانوا يعتقدون أنه مخدر.
    You said it yourself, they're trying to piece together some kind of spell, so if they think Open Subtitles قلت ذلك بنفسك، انهم يحاولون تجميع الباسل نوعا من السحر، لذلك إذا كانوا يعتقدون
    So if they think you're the guy for that, you and I both know rather clearly that they're gonna be deeply disappointed. Open Subtitles لذا إذا كانوا يعتقدون أنك الرجل المُناسب للأمر ، فأنت وأنا نعلم جيداً أنهم سوف يُصابوا بخيبة أمل كبيرة
    They could also take her away if they think I'm special needs, Fiona. Open Subtitles كما أنها يمكن أن يأخذها بعيدا إذا كانوا يعتقدون أنني الاحتياجات الخاصة، فيونا.
    if they think they can create a One World Government, they're gonna have another thing coming. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون أنهم يستطيعون إنشاء حكومة عالمية موحدة فسيكون لديهم شيء آخر قادم
    They might. if they think we're all on the same side. Open Subtitles قد يفعلون ذلك إذا كانوا يعتقدون أننا جميعاً في صف واحد
    But the studio is not gonna hire you if they think you're gonna be trouble. Open Subtitles لكن الاستوديو ليست ستعمل استئجار لكم إذا كانوا يعتقدون أنك ستعمل يكون مشكلة.
    But if they think that you don't believe in them, it won't be long before they don't believe in you. Open Subtitles ولكن إذا كانوا يعتقدون أن كنت لا يؤمنون بها، أنه لن يمر وقت طويل قبل أنهم لا يؤمنون لك.
    They'll only check the tape if they think someone's been here, and they'll only think someone's been here if they find out someone screwed with the system, but they're not gonna find that out, because I'm good. Open Subtitles أنها سوف تحقق فقط الشريط إذا كانوا يعتقدون انه كان شخص ما هنا، وأنها سوف تفكر إلا ما كان شخص ما هنا
    They can go screw themselves if they think they're better'n me. Open Subtitles فليذهبوا إلى الجحيم إذا كانوا يعتقدون إنهم أفضل مني.
    No one will be buying information off him if they think he's in bed with The Bureau. Open Subtitles ولن يشترى منه أحد معلومات إذا كانوا يعتقدون بأنه يعمل مع المكتب
    (g) Enables individuals to complain to the Privacy Commissioner if they believe their privacy has been infringed. UN (ز) يمكِّن الأفراد من تقديم شكاوى إلى المفوض المعني بالخصوصيات إذا كانوا يعتقدون أن خصوصياتهم قد انتهكت.
    (g) Enables individuals to complain to the Privacy Commissioner if they believe their privacy has been infringed. UN (ز) يمكن الأفراد من تقديم شكاوى إلى المفوض المعني بالخصوصيات إذا كانوا يعتقدون أن خصوصياتهم قد انتهكت.
    (g) Enables individuals to complain to the Privacy Commissioner if they believe their privacy has been infringed. UN (ز) يمكِّن الأفراد من تقديم شكاوى إلى المفوض المعني بالخصوصيات إذا كانوا يعتقدون أن خصوصياتهم قد انتهكت.
    This is illustrated by the fact that such claimants had the opportunity to file in other categories for a higher amount if they believed that the damages that they actually suffered were greater than the fixed sums envisaged in the category " A " claims. UN وهذا يوضحه واقع أن أصحاب المطالبات هؤلاء كانت لهم فرصة تقديم مطالبات في فئات أخرى للحصول على مبلغ أعلى إذا كانوا يعتقدون أن اﻷضرار التي أصيبوا بها فعليا هي أكبر من المبالغ الثابتة المقررة في المطالبات من الفئة " ألف " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus