"إذا كنت تحصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • if you get
        
    • if I get
        
    Yeah, if you get the runs, you'll get really dehydrated. Open Subtitles نعم، إذا كنت تحصل على أشواط، ستحصل المجففة حقا.
    What happens if you get an order from a superior? Open Subtitles ماذا يحدث إذا كنت تحصل على أمر من يتفوق؟
    Now, if you get tackled and you go down, you must release the ball back to one of your own guys. Open Subtitles الآن ، إذا كنت تحصل على معالجتها وتذهب إلى أسفل يجب إطلاق سراح الكرة لتعود إلى واحد من رفاقك
    if I get it right, you let me see it. Open Subtitles إذا كنت تحصل على حق، كنت اسمحوا لي أن نرى ذلك.
    Is it okay if I get some sleep? Open Subtitles هل هو بخير إذا كنت تحصل على قسط من النوم؟
    We have your bed set to alert us if you get up. Open Subtitles لدينا سريرك لتعيين تنبيه لنا إذا كنت تحصل على ما يصل.
    Well, if you get all your work done, I guess. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تحصل على كل ما تبذلونه من العمل المنجز، أعتقد.
    I will throw you in that engine if you get in my way. Open Subtitles وسوف رميك في هذا المحرك إذا كنت تحصل في طريقي.
    if you get anywhere, I'd appreciate a call. Open Subtitles إذا كنت تحصل في أي مكان، وأود أن نقدر مكالمة.
    Let me know if you get just a hint of bacon in there. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت تحصل على مجرد تلميح من لحم الخنزير المقدد في هناك.
    if you get back after dark, just tie it up good for me. Open Subtitles إذا كنت تحصل على العودة بعد الظلام، مجرد التعادل عنه جيدة بالنسبة لي.
    All I know is that if you get exposed, everything's lost. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه إذا كنت تحصل المكشوفة، كل شيء على ما فقدت.
    if you get so much as a scratch on it, you'll never leave New York. Open Subtitles إذا كنت تحصل بقدر ما هو الصفر على ذلك، وأنك لن تترك نيويورك.
    if you get five new voters, hell, you know what, Open Subtitles إذا كنت تحصل على خمس الناخبين الجدد، الجحيم، وانت تعرف ما،
    All the chunkier lads, if you get on that one. Open Subtitles جميع اللاعبين chunkier، إذا كنت تحصل على أن واحدا.
    You know, if you get a chance, you should try the Birthdays Express at the airport. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت تحصل على فرصة، عليك أن تحاول وأعياد الميلاد اكسبرس في المطار.
    if you get airsick... chew the end of this. Open Subtitles إذا كنت تحصل على إيرسيك... مضغ نهاية هذا.
    Now, if you get in between me and Marina, Open Subtitles الآن، إذا كنت تحصل في بيني وبين مارينا،
    Oh, I think it's best if I get to it. Open Subtitles أوه، أنا أعتقد أنه من الأفضل إذا كنت تحصل عليه.
    Well, if I get enough votes, then I become the mayor. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تحصل على ما يكفي من الاصوات، ثم أصبح رئيس البلدية.
    Not that I succeed all the time, but if I get rejected here, Open Subtitles هذا لا يعني أنني تنجح في كل وقت، ولكن إذا كنت تحصل على رفض هنا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus