if you could teach me your talents, any of them, maybe I could show the Queen I can work with nature, too. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن تعلمني مواهبك، أي واحد منهم، ربما أنا يمكن أن تظهر الملكة يمكنني العمل مع الطبيعة أيضا. |
if you could just separate it for a quick peek. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن مجرد فصلها للنظرة خاطفة سريعة. |
So if you could just please pick up your phone and call upstairs, we could all go about our day. | Open Subtitles | حتى إذا كنت يمكن أن يرجى فقط التقاط هاتفك والدعوة في الطابق العلوي، يمكننا أن كل الذهاب في يومنا هذا. |
if you can drive this, you can drive a real car. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن تدفع هذا، يمكنك قيادة سيارة حقيقية |
But the point is, if you can forgive me even a little, | Open Subtitles | لكن النقطة هي، إذا كنت يمكن أن يغفر لي ولو قليلا، |
if I can come up with another one like it, there's a job waiting for me there. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن تأتي مع واحد آخر مثل ذلك، هناك وظيفة في انتظار لي هناك. |
Could move a lot more if I could fence some of the bigger pieces to your contacts up north. | Open Subtitles | يمكن أن تتحرك أكثر من ذلك بكثير إذا كنت يمكن أن سياج بعض من أكبر القطع إلى جهات الاتصال الخاصة بك إلى الشمال. |
if you could just buzz us in, that'd be perfecto. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن مجرد الطنانة لنا في، أن يكون بيرفكتو. |
I wanted to see if you could get to another level of EQ on your own, to see if you could grow without me holding your hand, because I believe you can. | Open Subtitles | أردت أن أرى إذا هل يمكن أن نصل إلى مستوى آخر من مكافئ لوحدك، لمعرفة ما إذا كنت يمكن أن تنمو دون عقد لي يدك، |
Um, I would be so grateful if you could look this contract over. | Open Subtitles | أم، وسأكون ممتنا جدا إذا كنت يمكن أن ننظر هذا العقد قد انتهى. |
So if you could refrain from gloating in the face of my misery, that would be very much appreciated. | Open Subtitles | حتى إذا كنت يمكن أن تمتنع عن شماتة في وجه من بلدي البؤس و التي سيكون محل تقدير كبير جدا. |
So if you could just take your box and go. | Open Subtitles | حتى إذا كنت يمكن أن تأخذ فقط مربع الخاص بك وتذهب. |
I was just wondering if you could show me where the restroom is. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط إذا كنت يمكن أن تظهر لي حيث مرحاض. |
So, I was thinking if you could meet, it would be really nice. | Open Subtitles | لذلك، كنت أفكر إذا كنت يمكن أن يجتمع، سيكون لطيفا حقا. |
if you could announce her name, it'll help me. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن تعلن اسمها، انها سوف تساعدني. |
- There would have been nothing to fix, if you could only keep your animal urges under control. | Open Subtitles | - لن يكون هناك شيء لإصلاح، إذا كنت يمكن أن تبقي فقط حيوانك يحث تحت السيطرة. |
But only if you can stick it in a big foam ball. | Open Subtitles | ولكن فقط إذا كنت يمكن أن عصا في كرة رغوة كبيرة. |
But if you can scrape together enough for Six Flags, he might just tell you he loves you. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت يمكن أن تتخلص معا بما يكفي لستة أعلام و انه قد أقول لك فقط انه يحبك. |
We're backed up for rush, so if you can start today, you're hired. | Open Subtitles | نحن احتياطيا لالذروة، حتى إذا كنت يمكن أن تبدأ اليوم، تعيينك. |
Well, if I can make a believer out of Clark Kent, there's hope yet. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت يمكن أن تجعل المؤمن من كلارك كينت، هناك أمل بعد. |
if I can TRUST YOU GUYS OUT THERE RIGHT NOW. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن اثق بكم يا رفاق هناك الآن |
if I could take it all back, I would. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن أعتبر كل شيء مرة أخرى، أود. |