"إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • bearing in mind General Assembly resolution
        
    bearing in mind General Assembly resolution 47/1, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/١،
    bearing in mind General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, and in particular its paragraph 6, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، وبخاصة الفقرة 6 منه،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/٥٧ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، والفقرة ٨٢ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    Question of enforced disappearances bearing in mind General Assembly resolution 33/173 of 20 December 1978, in which the Assembly requested the Commission on Human Rights to consider the question of disappeared persons with a view to making appropriate recommendations, and all other United Nations resolutions concerning missing or disappeared persons, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٣٣/١٧٣ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨، الذي طلبت فيه الجمعية الى لجنة حقوق الانسان أن تنظر في مسألة اﻷشخاص المختفين بغية تقديم توصيات مناسبة، وكذلك سائر قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين أو المختفين،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/٥٧ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، والفقرة ٨٢ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا(A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and part II, paragraph 28 of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/٥٧ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ والفقرة ٨٢ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)؛
    Question of enforced disappearances bearing in mind General Assembly resolution 33/173 of 20 December 1978, in which the Assembly requested the Commission on Human Rights to consider the question of disappeared persons with a view to making appropriate recommendations, and all other United Nations resolutions concerning missing or disappeared persons, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٣٣/١٧٣ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨، الذي طلبت فيه الجمعية العامة الى لجنة حقوق الانسان أن تنظر في مسألة اﻷشخاص المختفين بغية تقديم توصيات مناسبة، وكذلك سائر قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين أو المختفين،
    bearing in mind General Assembly resolution 33/173 of 20 December 1978, in which the Assembly requested the Commission on Human Rights to consider the question of disappeared persons with a view to making appropriate recommendations, and all other United Nations resolutions concerning missing or disappeared persons, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٣٣/١٧٣ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨، الذي طلبت فيه الجمعية العامة الى لجنة حقوق الانسان أن تنظر في مسألة اﻷشخاص المختفين بغية تقديم توصيات مناسبة، وكذلك سائر قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين أو المختفين،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،
    bearing in mind General Assembly resolution 47/75 of 14 December 1992 and Part II, paragraph 28, of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23), UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 47/75 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1992 والفقرة 28 من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus