Materials, equipment, building refurbishment and operating expenses have been provided to facilitate the recommencement of operations in prosthetic workshops that were previously closed in Erbil and Sulaymaniyah. | UN | وجرى توفير المواد والمعدات ونفقات تجديد المباني وتشغيلها لتيسير معاودة بدء العمليات في حلقات العمل الخاصة بالجراحة الترقيعية والتي سبق إغلاقها في إربيل والسليمانية. |
UNOPS continues to support two prosthetic centres in Erbil and Sulaymaniyah, and the construction of a third in Dahuk. | UN | ٧٦ - ويواصل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع دعم مركزين لﻷطراف الصناعية في إربيل والسليمانية وتشييد مركز ثالث في دهوك. |
The Dahuk governorate has received 98 per cent of its allocated share of these commodities and Erbil and Sulaymaniyah have received 84 and 83 per cent respectively. | UN | وتلقت محافظة دهوك ٩٨ فـي المائة مـن الحصة المخصصة لها من هــذه السلع، بينمـا تلقت محافظتا إربيل والسليمانية ٨٤ في المائة و ٨٣ في المائة على التوالي. |
In the northern governorates of Erbil and Sulaymaniyah, UNICEF and UNESCO estimate that approximately $25.7 million are needed for teacher training, the provision of training materials, provision of educational supplies and materials for printing presses. | UN | وتقدر اليونيسيف واليونسكو أنه يلزم لمحافظتي إربيل والسليمانية في الشمال نحو ٠٠٠ ٧٠٠ ٢٥ دولار لتدريب المعلمين وتوفير مواد تدريبية ولوازم تعليمية والمواد اللازمة للمطابع. |
Two prosthetic workshop facilities in Erbil and Sulaymaniyah governorates providing artificial limbs and rehabilitation services, which had closed owing to a lack of key resources, are now fully operational again thanks to the humanitarian demining programme. | UN | وثمة مرفقان من ورش اﻷعضاء الاصطناعية في محافظتي إربيل والسليمانية يوفران اﻷطراف الاصطناعية وخدمات إعادة التأهيل كانا قد أغلقا بسبب نقص الموارد الرئيسية ولكنهما يعملان حاليا بكامل طاقتيهما مرة أخرى بفضل برنامج إزالة اﻷلغام لﻷغراض اﻹنسانية. |
31. It should be noted that large-scale military activities in the governorates of Erbil and Sulaymaniyah came to an end in late November 1997. | UN | ٣١ - ومن الجدير بالذكر أن اﻷعمال العسكرية الواسعة النطاق في محافظتي إربيل والسليمانية انتهت في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
13. On 8 November, my Special Representative paid his second visit to Erbil and Sulaymaniyah to discuss outstanding issues between the federal Government in Baghdad and the Kurdistan Regional Government. | UN | 13 - وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثلي الخاص بزيارته الثانية إلى إربيل والسليمانية لبحث القضايا العالقة بين الحكومة الاتحادية في بغداد وحكومة إقليم كردستان. |
The majority of items for this sector are expected to arrive by September 1998 and throughout 1999 for phase II. There continues to be concern, however, regarding the structural condition of the Derbandikhan and Dokan dams, both of which supply electric power for Erbil and Sulaymaniyah and water for irrigation in the centre and south. | UN | ومن المتوقع أن تصل معظم مواد هذا القطاع في إطار المرحلة الثانية بحلول أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ وعلى امتداد عام ١٩٩٩. ولكن لا يزال هناك قلق إزاء حالة البنيان في سدي دربندخان ودوكان، وكلاهما يمد محافظتي إربيل والسليمانية بالطاقة الكهربائية، ويوفر مياه الري للمناطق الوسطى والجنوبية. |
67. In the northern governorates of Erbil and Sulaymaniyah, generating capacity is dependent upon two hydropower plants where generated power is limited by the availability of water and by irrigation requirements as well as the conditions of both the dams and generating units, as noted earlier in this report. | UN | ٦٧ - وفي محافظتي إربيل والسليمانية الشماليتين، تعتمد قدرة توليد الطاقة على محطتين للطاقة الكهرمائية حيث يحد من توليد الطاقة مدى توافر المياه واحتياجات الري وحالة كل من السدين ووحدات توليد الطاقة، على النحو المبين في موضع سابق من هذا التقرير. |