"إرموسيو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Hermosillo
        
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Stöckl, Mr. Endo, Mr. Hermosillo, Ms. Myers and Mr. Valenza. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إرموسيو والسيد إندو والسيد فالنتسا والسيدة مايرز.
    3. The Government of Mexico has nominated Luis Mariano Hermosillo to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Paranhos Velloso. UN 3 - وقد رشحت حكومة المكسيك لويس ماريانو إرموسيو لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد بارانيوس فيلوسو.
    4. In a communication dated 20 January 2012, the Secretariat was informed by the Chair of the Group of Latin American and Caribbean States that the candidature of Mr. Hermosillo had been endorsed by the Group. UN 4 - وفي رسالة مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2012، أبلغ رئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأمانة العامة بأن المجموعة تؤيد ترشيح السيد إرموسيو.
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico); UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)؛
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico)*** UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)***
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico)* UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)*
    5. Since the terms of office of Mr. Stöckl, Mr. Endo, Mr. Hermosillo, Ms. Myers and Mr. Valenza will expire on 31 December 2013, it will be necessary for the General Assembly at its sixty-eighth session to appoint five persons to fill the resulting vacancies. UN 5 - ونظراً لأن مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إندو والسيد إرموسيو والسيد مايرز والسيد فالنتسا ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، فمن الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico)* UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)*
    5. Since the terms of office of Mr. Stöckl, Mr. Endo, Mr. Hermosillo, Ms. Myers and Mr. Valenza will expire on 31 December 2013, it will be necessary for the General Assembly at its sixty-eighth session to appoint five persons to fill the resulting vacancies. UN 5 - ونظراً لأن مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إندو والسيد إرموسيو والسيدة مايرز والسيد فالنتسا تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناتجة عن ذلك.
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico) UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico) UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)
    3. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Luis Mariano Hermosillo (Mexico) as a member of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on _ 2012 and ending on 31 December 2013. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد لويس ماريانو إرموسيو عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في _____2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico)** UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)**
    Luis Mariano Hermosillo (Mexico)** UN لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)**
    By that note, the Fifth Committee was informed of the nomination by the Government of Mexico and the endorsement by the Group of Latin American and Caribbean States of Mr. Luis Mariano Hermosillo (Mexico) to fill the remainder of the term of office of Mr. Paranhos Velloso, which expires on 31 December 2013. UN وبتلك المذكرة، أُبلغت اللجنة الخامسة بأن حكومة المكسيك ترشح السيد لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك) لملء المقعد الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد بارانيوس فيلوسو، التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ وبأن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تؤيد ذلك الترشيح.
    2. At the same meeting, the Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly that it appoint Mr. Luis Mariano Hermosillo as a member of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on _ 2012 and ending on 31 December 2013 (see para. 3 below). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد لويس ماريانو إرموسيو عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في _____2012() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر الفقرة 3 أدناه).
    The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint Mr. Minoru Endo (Japan), Mr. Luis Mariano Hermosillo (Mexico), Mr. Aldo Mantovani (Italy), Mr. Curtis Smith (United States of America) and Mr. Wolfgang Stöckl (Germany) as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2014. UN قررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين كل من السيد مينورو إيندو (اليابان)، والسيد لويس ماريانو إرموسيو (المكسيك)، والسيد ألدو مونتوفاني (إيطاليا)، والسيد كورتيس سميث (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية، وذلك لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014.
    3. At the same meeting, the Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly the appointment of Minoru Endo (Japan), Luis Mariano Hermosillo (Mexico), Aldo Mantovani (Italy), Curtis Smith (United States of America) and Wolfgang Stöckl (Germany) as members of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2014 (see para. 5). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين مينورو إندو (اليابان) ولويس ماريانو إرموسيو (المكسيك) وألدو مونتوفاني (إيطاليا) وكورتيس سميث (الولايات المتحدة الأمريكية) وفولفغانغ شتوكل (ألمانيا) أعضاء في اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 (انظر الفقرة 5).
    23. Mr. Endo (Japan), for the Asia-Pacific States, Mr. Hermosillo (Mexico), for the Latin American and Caribbean States, and Mr. Mantovani (Italy), Mr. Smith (United States of America) and Mr. Stöckl (Germany), for the Western European and Other States, were recommended for appointment or reappointment to the International Civil Service Commission for a four-year term beginning on 1 January 2014. UN ٢٣ - وأُوصي بتعيين أو إعادة تعيين السيد إندو (اليابان) عن دول آسيا والمحيط الهادئ، والسيد إرموسيو (المكسيك) عن دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والسيد مانتوفاني (إيطاليا) والسيد سميث (الولايات المتحدة الأمريكية) والسيد ستوكل (ألمانيا) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    At its 52nd plenary meeting, on 13 November 2013, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, appointed Mr. Minoru Endo, Mr. Luis Mariano Hermosillo Sosa, Mr. Aldo Mantovani, Mr. Curtis Smith and Mr. Wolfgang Stöckl as members of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on 1 January 2014 and ending on 31 December 2017. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 52، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، مينورو إندو والسيد لويس ماريانو إرموسيو سوسا والسيد ألدو مونتوفاني والسيد كورتيس سميث والسيد فولفغانغ شتوكل أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2017.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus